"vamos ter com os militares." Fomos ter com os militares e pedimos emprestadas 300 estações de rádio. | TED | لذا ذهبت الى الجيش وطلبت منهم استعارة 300 محطة اذاعية |
Por favor, Sra. Presidente, eu imploro, escute-me, corte a comumicação de rádio radio com essa nave antes que enviem uma transmissão com outro vírus informático que infecte as nossas naves. | Open Subtitles | ارجوكي سيدتي الرئيسة , اتوسل اليكي اصغي لي اقطعي كل الاتصالات مع هذه السفينة قبل ان يرسلوا اشارة اذاعية |
O Carl não podia, tenta vencer um concurso de rádio. | Open Subtitles | كارل لايستطيع ترك البيت لانه يحاول ان يفوز في مسابقة اذاعية |
Parecem com isto... ondas de rádio e coisas sem interesse, Agente Cooper. | Open Subtitles | بدت مشابهة لهذه. موجات اذاعية بلا معنى يا عميل "كوبر". |
Um animador de rádio afirma ter provas sobre o sobrenatural. | Open Subtitles | مذيع في محطة اذاعية محلية يدعي بأن لديه دلائل عن ظواهر خارقة للطبيعة! |
O meu irmão tem uma estação de rádio em Weevilville... | Open Subtitles | يمتلك أخي محطة اذاعية في (ويفلفيل)، |
...uma estação de rádio roqueira. - Meu! | Open Subtitles | - محطة اذاعية للروك أند رول |