"اذا احتجتني" - Traduction Arabe en Portugais

    • se precisares de mim
        
    se precisares de mim esta noite, estou em casa do meu irmão. Open Subtitles سأكون عند اخي الليله اذا احتجتني
    Estarei com o bluetooth, se precisares de mim. Open Subtitles لكني سأكون متصلا عبر الهاتف اذا احتجتني
    A noite começa cedo? Podes ligar para o meu telemóvel se precisares de mim. Open Subtitles سيكون جهازي النقال معي اذا احتجتني
    Estarei no salão se precisares de mim, está bem? Open Subtitles سأكون بالردهة اذا احتجتني حسناً؟
    se precisares de mim para alguma coisa, vem � minha procura, ok? Open Subtitles اذا احتجتني لاي شيء فتعال لتجدني ؟ اتفقنا؟ .
    Estou aqui se precisares de mim, está certo? Open Subtitles انا هنا من أجلك اذا احتجتني اتفقنا؟
    se precisares de mim liga-me! Open Subtitles اذا احتجتني اتصل بي
    Manda um pager se precisares de mim. Open Subtitles ارسل لي نداء اذا احتجتني.
    se precisares de mim, dá um grito. Open Subtitles اذا احتجتني اصرخ عالياً فحسب
    Olha, se precisares de mim... Open Subtitles اذا احتجتني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus