Então vai. 10, 20... Eu não quero saber. | Open Subtitles | اذا اذهب واحصل على 10 او 20 انا لا اريدك |
Então, vai a público com qualquer problema teu, vou certificar-me que todos saibam a quem apontar o dedo. | Open Subtitles | اذا اذهب انت ف العام باي من افكارك وانا اعلم جيدا كيف اوجه الناس ضدك |
Estou bem. Então vai! Vai! | Open Subtitles | أنا بخير اذا اذهب هيا هل تعرف كيفية ركوب الخيل؟ |
Então vai para ali. Eu grito daqui. Se ouvires, responde-me. | Open Subtitles | اذا اذهب الى هناك و انا ساصرخ اليك |
Tuco, muito bem. Então vai falar com o Tuco. | Open Subtitles | توكو, اذا اذهب وتحدث الى توكو. |
- Então vai buscá-lo. | Open Subtitles | اذا اذهب واحضره |
Então vai à casa de banho. | Open Subtitles | اذا اذهب للحمام |
Então, vai. Dá uma queca. | Open Subtitles | اذا اذهب اذهب لها |
Então vai comer uma sobremesa. | Open Subtitles | اذا اذهب لتشتري الايس كريم |
- Então, vai comprar uma. | Open Subtitles | اذا اذهب الى المتجر |
Então vai ao casamento sozinho. | Open Subtitles | اذا اذهب للعرس لوحدك |
Então vai procurá-la, DiNozzo. | Open Subtitles | اذا اذهب و اعثر عليها,دينوزو |
Então, vai sozinho. | Open Subtitles | اذا اذهب في طريقك الخاص. |
Então, vai para ali e luta. | Open Subtitles | اذا اذهب هناك وقاتل |
Então vai dançar com ela. | Open Subtitles | اذا اذهب و ارقص معها... |
- Então vai atrás dela. | Open Subtitles | - اذا اذهب خلفها. |
Então vai com a Elizabeth. | Open Subtitles | "اذا اذهب مع "اليزبيث |
Então vai. | Open Subtitles | اذا اذهب |