A julgar pelo desgaste nos dentes diria que a idade da vítima está por volta dos 40 anos. | Open Subtitles | اذا حكمنا من خلال تركبية الأسنان السفلية من شأنه أن تضع عمر الضحية في اوائل الاربيعنات |
A julgar pelo número de tanques nesta sala, o Anubis deve estar a planear pôr a rainha a desovar milhares de Goa'uid. | Open Subtitles | اذا حكمنا من خلال عدد الاحواض فى هذه الحجرة انوبيس كان يخطّط أن يكون لديه ملكة لآلاف بيضة جواولد . |
A julgar pelo peso e textura, todos os ossos afectados parecem pertencer ao mesmo esqueleto. | Open Subtitles | اذا حكمنا من خلال الوزن والبنية كلّ العظامِ المتأثّرة تعود إلى نفس الهيكل العظمي |
Não te preocupes com isso. A julgar pelo que ganhaste recentemente na lotaria, podes comprar-me uma nova. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك اذا حكمنا من خلال اليانصيب الاخير الذي ربحته |
A julgar pelo padrão de cortes e estrias, a vítima foi desmembrada por um qualquer tipo de serra. | Open Subtitles | اذا حكمنا من خلال نمط من الشق والسطور، ومن المرجح الضحية تقطيع اوصالها من قبل بعض نوع الترددية المنشار. |
A julgar pelo ângulo da ferida na cabeça do Dwight, utilizou um taco "Ferro 7", ou talvez um "6". | Open Subtitles | اذا حكمنا من خلال زاوية من الإصابة في رأس دوايت انا اقول أنك استخدمت حديد مقاس سبعه، أو ربما سته |
A julgar pelo seu computador, parece obcecado por ele. | Open Subtitles | اذا حكمنا من خلال جهاز الكمبيوتر الخاص بك ، بدا لك هاجس قليلا معه. |
A julgar pelas latas de cerveja... | Open Subtitles | اذا حكمنا من خلال كمية علب الجعة التى بالداخل |
A ferida do taco "Ferro 7" do Norman Sontag, foi feita horas antes do Dwight ser morto, A julgar pela reacção inflamatória... | Open Subtitles | إصابة نورمان سونتاغ بصلبٍ مقاس سبعه قبل ساعات من قتل دوايت ... اذا حكمنا من خلال الاستجابة الالتهابية |
A julgar pela tua reputação de arrogante, meu palpite é de que tu és provavelmente satanista. | Open Subtitles | اذا حكمنا من خلال سمعتك المتغطرس. تخميني هو أنك ربما... شيطانية. |
A julgar pela trajectória da bala, o atirador estava aqui. | Open Subtitles | اذا حكمنا من خلال رصاصة وأبوس]؛ [س] مسار، وكان مطلق النار هنا |
A julgar pelo cabo, atravessaram o gelo e ficaram presos. | Open Subtitles | اذا حكمنا من الأسلاك، فأنهم ! |