Se perder, trabalho os próximos cinco fins de semana, sem receber. | Open Subtitles | لانه اذا خسرت سأعمل في اجازه نهاية الاسبوع للأسابيع الخمسه القادمه , بدون اضافي |
Se perder, você fica com 1,8 milhões e com o Eddie. | Open Subtitles | اذا خسرت, ستحصل على "مليون وثمان مئه الف .. و "ايدي |
Se perder a coroa para a Heather Perez, não terei de fingir. | Open Subtitles | "اذا خسرت المقابلة لصالح "هيذر بيريز لن اضطر إلى التظاهر |
Mas este é o chapéu dele. Diz aqui que se perderes não o magoam. | Open Subtitles | ولكن هذه قبعته ومكتوب لن نقوم بايذاءه اذا خسرت |
Ok, antes de te emprestar isto espero, se perderes, claro... o dinheiro de volta numa semana. | Open Subtitles | حسنا , قبل أن أقرضك هذا أنا أتوقع اذا خسرت بالطبع سأسترد أموالى خلال أسبوع |
Se tu perderes, damos-te 1 milhão. | Open Subtitles | اذا خسرت سنعطيك 1 مليون |
Se perder, rapará o bigode. | Open Subtitles | , اذا خسرت ,تحلق شاربك |
Se perder, vem trabalhar para mim. | Open Subtitles | اذا خسرت تعود للعمل لدى |
Se perder outro jogo, vou-me embora. | Open Subtitles | اذا خسرت دوراً آخر فسوف أذهب |
E Se perder, ...por favor, vais lavar pratos aqui por um ano. | Open Subtitles | و اذا خسرت ستغسل الصحون لسنة |
Por isso Se perder, fico a ganhar na mesma. | Open Subtitles | اذا خسرت هنا أبقى فائزا |
Que piada! Se perder meu trabalho por vossa culpa, esperem o que eu vou dizer... | Open Subtitles | -امزح معكم اذا خسرت وظيفتي بسببكم... |
Corrida, três dias depois não importa o que disses-te, estás enganado se perderes. | Open Subtitles | السباق بعد ثلاثة أيام لا يهم ما ستقول فستكون على خطأ اذا خسرت |
Mesmo se perderes, voltas à conta do Massude e sacas mais dinheiro. | Open Subtitles | حتى اذا خسرت ! ارجع الى الماسسود وخذ نقودا منهم |
Se tu perderes, | Open Subtitles | اذا خسرت |