"اذا خسرت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se perder
        
    • se perderes
        
    • Se tu perderes
        
    Se perder, trabalho os próximos cinco fins de semana, sem receber. Open Subtitles لانه اذا خسرت سأعمل في اجازه نهاية الاسبوع للأسابيع الخمسه القادمه , بدون اضافي
    Se perder, você fica com 1,8 milhões e com o Eddie. Open Subtitles اذا خسرت, ستحصل على "مليون وثمان مئه الف .. و "ايدي
    Se perder a coroa para a Heather Perez, não terei de fingir. Open Subtitles "اذا خسرت المقابلة لصالح "هيذر بيريز لن اضطر إلى التظاهر
    Mas este é o chapéu dele. Diz aqui que se perderes não o magoam. Open Subtitles ولكن هذه قبعته ومكتوب لن نقوم بايذاءه اذا خسرت
    Ok, antes de te emprestar isto espero, se perderes, claro... o dinheiro de volta numa semana. Open Subtitles حسنا , قبل أن أقرضك هذا أنا أتوقع اذا خسرت بالطبع سأسترد أموالى خلال أسبوع
    Se tu perderes, damos-te 1 milhão. Open Subtitles اذا خسرت سنعطيك 1 مليون
    Se perder, rapará o bigode. Open Subtitles , اذا خسرت ,تحلق شاربك
    Se perder, vem trabalhar para mim. Open Subtitles اذا خسرت تعود للعمل لدى
    Se perder outro jogo, vou-me embora. Open Subtitles اذا خسرت دوراً آخر فسوف أذهب
    E Se perder, ...por favor, vais lavar pratos aqui por um ano. Open Subtitles و اذا خسرت ستغسل الصحون لسنة
    Por isso Se perder, fico a ganhar na mesma. Open Subtitles اذا خسرت هنا أبقى فائزا
    Que piada! Se perder meu trabalho por vossa culpa, esperem o que eu vou dizer... Open Subtitles -امزح معكم اذا خسرت وظيفتي بسببكم...
    Corrida, três dias depois não importa o que disses-te, estás enganado se perderes. Open Subtitles السباق بعد ثلاثة أيام لا يهم ما ستقول فستكون على خطأ اذا خسرت
    Mesmo se perderes, voltas à conta do Massude e sacas mais dinheiro. Open Subtitles حتى اذا خسرت ! ارجع الى الماسسود وخذ نقودا منهم
    Se tu perderes, Open Subtitles اذا خسرت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus