Estás a enganar-te se achas que isto importa. | Open Subtitles | انت تستغبي نفسك اذا كنت تعتقد ان هذا سيحدث فرقاً |
se achas que é dificil chegar até ele agora espera só até as ruas estarem cheias de Thralls. | Open Subtitles | اذا كنت تعتقد ان هذا صعب للحصول عليه الان . حتى عندما تزدحم الشوارع بالمستعبدين . |
E se achas que o único candidato Presidencial, que sobrou destas eleições, vai ficar de joelhos, e ser uma boa menina para ti, o homem que tentou assassinar o seu caminho para a oval, querido... | Open Subtitles | فرانكي كان مرشحاً، و انا ايضا و مازلت كذلك، ليس انت و اذا كنت تعتقد ان المترشح الرئاسي الوحيد |
se achas que um beijo terrível e estúpido... | Open Subtitles | .. اذا كنت تعتقد ان قبلة غبية و بشعة |
Mas, Spencer, se achas que aquilo doeu... que aquilo foi dor, continua a ignorar-nos. | Open Subtitles | لكن (سبنسر), اذا كنت تعتقد ان هذا يؤلم, اذ كنت تظن ان هذا الآلم الحقيقي, استمر باتجاهلنا. |