Então, temos um mirone sem olhos e uma molestadora com os ossos partidos ambos encontrados em sítios fechados. | Open Subtitles | اذا لدينا منحرف من دون أعين و مسيئه لطفلها بعظم كسور كلاهما وجد في غرف مقفوله |
Então temos duas metades de uma das melhores cozinhas do mundo. | TED | اذا لدينا نصفين لواحد من افضل المطابخ في العالم |
Então... Temos... Temos 30 alunos aqui. | Open Subtitles | اذا لدينا 30 طالبا هنا مستعدون ويصلون ليتخرجوا |
Ok, Então temos um indivíduo que voa para o Hawaii com um nome falso, invade um casamento, e, depois, acaba morto a tiro, correcto? | Open Subtitles | اذا لدينا رجل سافر الى هاواي تحت اسم مستعار اقتحم زفاف |
Então temos pais normais de classe média a apoiar a relação da filha com uma organização Wesen. | Open Subtitles | اذا لدينا والدين طبيعين من الطبقة المتوسطة والذين يساندون تورط ابنتهم في منظمة فيسن عنيفه وارهابية |
Ótimo, Então temos 2 sóis e nenhum suspeito. | Open Subtitles | عظيم، اذا لدينا شمسين ولا مشتبه به |
Então temos um rapaz branco, que quer apagar o Hagan. | Open Subtitles | اذا لدينا فتي أبيض يريد أن يقتل هيجان |
Então temos dois casais, da mesma igreja, mortos. | Open Subtitles | اذا لدينا ثنائيان من نفس الكيسة قتلا |
Então, temos um ex-funcionário irritado. | Open Subtitles | حسنا، اذا لدينا موظف سابق غاضب |
Então temos um problema. | Open Subtitles | اذا لدينا مشكلة هنا |
Então temos algo em comum. | Open Subtitles | اذا لدينا شيئاً مشتركين فيه |
Então temos uma juíza corrupta? | Open Subtitles | اذا لدينا قاضيه غير نظيفه؟ |
Então temos um suspeito? | Open Subtitles | اذا لدينا مشتبه به؟ |
Então, temos um tempinho para ficar juntos. | Open Subtitles | اذا لدينا بعض الوقت لنضيعه |
Então temos tempo. | Open Subtitles | اذا لدينا وقت |
Então temos uma prova. | Open Subtitles | اذا لدينا دليل |
Então, temos o Elliot Vaughn. | Open Subtitles | اذا لدينا (إليوت فون) |