"اذا لم تتوقف" - Traduction Arabe en Portugais

    • se não parares
        
    • Se não parar
        
    se não parares de te drogar, vão tirar-te a música e pôr-te na cadeia. Open Subtitles و اذا لم تتوقف عن استعمال هذه الإبرة سيحرمونك من موسيقاك و يضعونك في السجن
    se não parares com isto, levas um murro na cara. Open Subtitles اذا لم تتوقف عن هذا سأضربك على وجهك
    Vais perder os sentidos se não parares. Open Subtitles ستفقد العي اذا واصلت الشرب اذا لم تتوقف
    Eu juro, se não parares com os comentários... Open Subtitles أقسم أنك اذا لم تتوقف عن التعليقات
    Se não parar imediatamente por sua iniciativa, eu vou obrigá-lo. Open Subtitles لذا اذا لم تتوقف الآن سأجبرك على التوقف
    se não parares de me seguir, Open Subtitles اذا لم تتوقف باللحاق بي
    Lucas Eugene Scott, se não parares imediatamente, bato-te! Open Subtitles لوكاس أوجني سكوت)، اذا لم تتوقف) الان ساضربك
    SJ, se não parares com isso... Open Subtitles اس جيه اذا لم تتوقف ... حسنا
    Se não parar, eu chamo a polícia. Open Subtitles اذا لم تتوقف,سأستدعى الشرطه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus