"اذا مت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se eu morrer
        
    • se morrer
        
    • se eu morresse
        
    Se eu morrer pede desculpa à Ellie pelas coisas que lhe disse. Open Subtitles يا ألهي. الي اذا مت أخبر الي بأني أسف على كل كلمة جارحة قلتها لها
    Charlene, Se eu morrer esta noite nesta jaula, tens que te lembrar de mim. Open Subtitles تشارلين ، اذا مت فى هذا القفص الليله عليكى ان تتذكرينى
    Se eu morrer, será devido à tua insistência. Open Subtitles اذا مت فهذا بسبب انك تلقي محاضرة عن كل شئ
    E se morrer sem que me tenhas dito que me amas? Open Subtitles وماذا اذا مت انا لأنك قررت أن تتذمر بدلا من أن نراجع العملية؟
    se morrer agora, a minha alma nunca descansará em paz. Open Subtitles اذا مت دون ان اخبرك لن ترقد روحي في سلام
    Imagina como ela se sentiria se eu morresse. Ela matava-se de certeza. Open Subtitles اذا مت أنا ذلك قد يكسر قلب ميسا مما يجعلها تنتحر
    Ou Se eu morrer, tem que me prometer que me levará para casa. Open Subtitles او اذا مت أريدك أن تعدني بأن تعيدني الى الوطن
    Se eu morrer, terei de ir à sua presença... ele perguntar-me-á, qual o enigma do aço? Open Subtitles إنه قوي, اذا مت ...علي الذهاب قبله و سوف يسأل ما هو قانون الفولاذ ؟
    Mas Se eu morrer antes de o sol nascer tu deves logo unir-se a um segundo esposo. Open Subtitles اذا مت قبل بزوغ الشمس خذي لك زوجا قريبا
    Se eu morrer amanhã, serei uma mulher feliz. Open Subtitles اذا مت غدا , سوف اموت وانا فتاة سعيدة
    E Se eu morrer? Irei para o céu?" Open Subtitles اذا مت انا ، هل ساذهب للسماء ؟
    Se eu morrer, os meus oficiais matá-lo-ão. Open Subtitles اذا مت ، فسيقتلك ضباطى
    Se eu morrer, o vírus morre comigo. Open Subtitles اذا مت, سيموت الفيروس معى
    Se eu morrer, o meu irmão dá cabo de ti. Open Subtitles اذا مت, أخى سيجدك
    Se eu morrer, o vírus morre comigo. Open Subtitles اذا مت, سيموت الفيروس معى
    Se eu morrer, ele morre. Open Subtitles اذا مت سيموت معى
    Sabem que, se morrer agora, esta é a última coisa que vou ouvir. Open Subtitles أنت تدرك بأنني اذا مت الان هذه سوف تصبح اخر محادثة أسمعها
    se morrer de aborrecimento ao ouvi-los, estarei a fazer o jogo da rainha? Open Subtitles اذا مت من الملل، وقت ما استمع الى شكاوي شعبي، هل أنا لعبة بأيدي الملكة؟
    se morrer, vocês vão comigo. Open Subtitles اذا مت فسيموت معي على الأقل شرطيان
    E não me importo se morrer hoje. Open Subtitles انا لا أهتم اذا مت اليوم -لا بأس
    se eu morresse na explosão, renomeariam o campo de golfe em tua homenagem. Open Subtitles اذا مت في الانفجار الذي حدث كانوا سيعيدوا تسميه دوره الغولف باسمك
    Ficaria brava se eu morresse? Open Subtitles الى الحفل ؟ هل ستغضبين اذا مت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus