Por isso, Se colocar a arma na cama e sair do quarto, está só a fazer o seu trabalho, certo? | Open Subtitles | لذا اذا وضعت المسدس على السرير وترك الغرفة ستكون تقوم بعملك أليس كذلك؟ |
Se colocar 80 dólares na minha mão agora fazemos negócio. | Open Subtitles | اذا وضعت 80 دولار امريكي في يدي الآن , سوف تتم الصفقه |
Se colocar uma pilha lá, faz a minha perna chutar. | Open Subtitles | اذا وضعت بطارية كبيرة داخلها تجعل قدمي تركل |
Se puser um sinal neste lado, ficaria perfeita. | Open Subtitles | اذا وضعت هذا على الجانب الاخر سيكون الشيء مثالي |
Se puser uma coisa destas, parece que estou a tentar ser alguém que não sou. | Open Subtitles | اذا وضعت شيئا كهذا سيبدو و كأني اريد ان اكون شخصا آخر غيري |
Qualquer médico vos diz, que se puserem coisas boas então, de certeza que saem coisas boas. | Open Subtitles | اي طبيب سوف يخبركم اذا وضعت طعام جيد بالتأكيد سوف يخرج روث جيد |
Agora, eu não sou botânico, mas sei que se puserem água nas plantas, elas crescem. | Open Subtitles | الأن, انا لست عالم نبات, لكني اعلم هذا جيدا انك اذا وضعت ماء سوف ينمو النبات جيدا. |
Mas, Se colocar uma mão naquela preciosa fruta, então, tal como os Belgas no Congo, arrancá-la-emos fora. | Open Subtitles | ولكن اذا وضعت يداً واحدة على هؤلاء البنات ثم مثل ما يقوله البلجيكين في الكونغو سوف نقطعه |
Sim, isso significa que Se colocar o açúcar... | Open Subtitles | نعم هذا يعني اذا وضعت السكر |