Mas você disse que ela estava jogando faíscas pelas orelhas. | Open Subtitles | لكنك قلت بأنها كانت تخرج ! زبداً من اذنيها |
E você Yas, lembra quando você bateu naquelas garotas que puxavam a Jade pelas orelhas? | Open Subtitles | تذكرين.عندما سحقتي تلك الفتيات تماما عندما كانوا ينتقدون جيد.قبل ان تنمو اذنيها |
Olhe para o cabelo dela. Foi penteado, posto para trás das orelhas dela. | Open Subtitles | انظر لشعرها لقد تم تمشيطه, ووضع خلف اذنيها |
E então ele cortou os pés, as pernas, as mãos e os braços, as línguas, as orelhas, | Open Subtitles | و ايضا قطعوا رجلاها سيقانها, يداها ذراعيها, لسانها, اذنيها, |
Hoje quando a encontrar, levo-a para casa pendurada pela orelha. | Open Subtitles | انتظرى فقط! سوف اسحبها من اذنيها واجلبها للبيت اليوم |
O relatório forense diz que o rosto foi muito mutilado, os lábios, orelhas e olhos foram removidos, e cavidade oral foi esvaziada. | Open Subtitles | التقرير الشرعي يشير ان وجهها شوه جدا شفاهها, اذنيها, وععيونها تمت ازالتهما وتجويف الفم قد أفرغ |
Acho as orelhas dela do tamanho perfeito. | Open Subtitles | انا.اعتقد ان اذنيها هي الحجم المناسب |
-Veja atrás das orelhas. | Open Subtitles | انظر خلف اذنيها |
- E ajeita as orelhas! | Open Subtitles | بينما انت اصلح اذنيها |
Foram arrancados das orelhas. | Open Subtitles | لقد قاموا بنزعها من اذنيها |
Dá-lhe piparotes nas orelhas. | Open Subtitles | أشد اذنيها |
- Talvez a Maggie o tire da orelha. | Open Subtitles | حسنا, ربما "ماجى" تستطيع ان تسحبها فقط من اذنيها. |
Agora, põe o cabelo dela para trás da orelha. | Open Subtitles | والان حرك شعرها الى خلف اذنيها |