Levanta-te e sê uma mãe. Mete-te no carro e Vai para casa. | Open Subtitles | انهضي و كوني أماً,اركبي السيارة و اذهبي للبيت الآن |
Vai para casa, e diz a todos a verdade, que encontraste o teu verdadeiro amor, e desapareceste durante uma semana. | Open Subtitles | اذهبي للبيت واخبري الجميع بالحقيقة انك سقطت بحب شخص وهربت معه لمدة اسبوع |
Leva os miúdos para casa, está bem? Vai para casa e reorganiza-te. | Open Subtitles | خذي الأطفال للبيت وحسب اذهبي للبيت وتجمعوا |
- Não. Eu trato disto. Vá para casa. | Open Subtitles | -كلا، سأعتني بالأمر، اذهبي للبيت |
Vá para casa e tranquilize-o. | Open Subtitles | اذهبي للبيت واجعليه مطمئناً |
Mas tens de parar. Vai para casa, fala com ele. | Open Subtitles | لكن يجب عليك ان تتوقفي اذهبي للبيت , وتكلمي معه |
Levanta-te e Vai para casa. | Open Subtitles | سأقتلك هنا انهضي و اذهبي للبيت الآن |
És tu. Vai para casa e lê o livro dele. | Open Subtitles | انها انتي اذهبي للبيت واقرأي كتابه |
Agora, Vai para casa dormir. | Open Subtitles | الآن اذهبي للبيت وخذي قسطاً من النوم |
Vai para casa, Jenny! | Open Subtitles | اذهبي للبيت , جيني |
Vai para casa, Robin. | Open Subtitles | اذهبي للبيت يا روبن |
Agora Vai para casa. | Open Subtitles | اذهبي للبيت الآن |
Estás exausta. Vai para casa. | Open Subtitles | انت منهكة, فقط اذهبي للبيت |
Vai para casa. | Open Subtitles | فقط اذهبي للبيت |
Vai para casa pela praia. | Open Subtitles | اذهبي للبيت من خلال الشاطىء |
Vai para casa e deita-te cedo." | Open Subtitles | "اذهبي للبيت ونامي مبكرا |
Vai para casa, Karla. | Open Subtitles | اذهبي للبيت |
Não, Vá para casa. | Open Subtitles | كلا اذهبي للبيت |
Vá para casa. Pense no assunto, e... | Open Subtitles | اذهبي للبيت وفكري بالعرض... |
Vá para casa. | Open Subtitles | اذهبي للبيت. |
Vá para casa! | Open Subtitles | اذهبي للبيت! |