Não leve a mal, mas tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | اسمع لا اقصد الاساءة لك لكن اريد ان اذهب للعمل |
Como eu não tenho de ir trabalhar hoje, posso tratar da cerca lá de trás, se quiseres. | Open Subtitles | ,بما أني لن اذهب للعمل اليوم سأهتم بالسور الخلفي لو اردتِ |
Mas tenho de ir trabalhar, e tu tens aquele encontro. | Open Subtitles | ولكن يجب ان اذهب للعمل و انت يجب ان تذهب للمقابلة |
És um reflexo de mim e ralo-me muito comigo, por isso, tira-me essa gravata estreita da frente e Vai trabalhar. | Open Subtitles | لذاَ خذ ربطة عنقك النّحيفة من أمامي و اذهب للعمل |
Vai trabalhar numa loja de violas com outros talentosos falhados. | Open Subtitles | اذهب للعمل في محل لبيع الجيتار مع بقية الفشلة الماهرين |
Bom dia, canalhas mentirosos. Querem mentir-me sobre alguma coisa antes de ir trabalhar e ser despedido? | Open Subtitles | صباح الخير ، أيها الوغدين الكاذبين ، أهناك شئ ترغبان فى الكذب عنه ، قبل ان اذهب للعمل كى أُطرد؟ |
Porque hoje, não sei, não quero ir trabalhar. | Open Subtitles | لإن اليوم ، لا اعرف ، لا اريد ان اذهب للعمل |
Não tenho de ir trabalhar hoje. Posso pedir dispensa. | Open Subtitles | ليس علي ان اذهب للعمل اليوم يمكن ان ادعي اني مريضة |
Vá, Danette, tenho de ir trabalhar, como todos os dias. | Open Subtitles | بحقّك, دانتى يجب عليا ان اذهب للعمل مثل كل يوم |
Bem, é melhor ir trabalhar. Numa sexta-feira? Porque estás a usar um chapéu de pesca? | Open Subtitles | لنصف حياتك حسنا, اعتقد ان من الافضل ان اذهب للعمل في يوم الجمعة؟ لماذا ترتدي قبعة الصيد؟ |
Tenho que ir trabalhar e tu tens que ir para Nova Iorque. Então! Obrigada por me fazeres o pequeno-almoço. | Open Subtitles | عليَ ان اذهب للعمل وانتي عليكِ ان تذهبي لنيويورك شُكرا لأعدادك لي الفطور ما هو المال؟ |
Não sei porque é que não posso simplesmente ir trabalhar e ser feliz como devia ser, como o resto das pessoas. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا لا استطيع أ ن اذهب للعمل وأكون سعيداً كما يفترض أن اكون... مثل الآخرين |
Desculpa-me, querida. Mas tenho de ir trabalhar. Eu vou ligar para a Sra. Skalka, e ver se ela pode vir. | Open Subtitles | أنا آسفه يا عزيزتي , يجب ان اذهب للعمل "سوف اتصل بالسيده " سكالكا |
-Estou mesmo a tentar ir trabalhar. -Vamos. | Open Subtitles | انا فعلا احاول ان اذهب للعمل فلنرحل |
Se terminámos, tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | هل انتهينا هنا يجب على ان اذهب للعمل |
Não, olha, Bob. Bob. Tenho de ir trabalhar, está bem? | Open Subtitles | لا انظر بوب علي ان اذهب للعمل حسنا؟ |
Vamos lá despachar que tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | لنفتحها علي ان اذهب للعمل بعد خمس دقائق |
Tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | أن اذهب للعمل {\4cHFB7C32}.لاأُبالي |
Vai trabalhar, palerma. | Open Subtitles | اذهب للعمل أيها الغبي |
Agora Vai trabalhar. | Open Subtitles | الآن اذهب للعمل |
Henri, apenas Vai trabalhar. | Open Subtitles | هنرى , اذهب للعمل |