mostrou-me como o laço entre mãe e filha supera a adversidade. | Open Subtitles | فقد اراني كيف ينتصر رباط الأم بابنتها رغم كل المحن |
Porque ele mostrou-me que tudo isto acontece por um motivo, não percebes? | Open Subtitles | لأنه اراني بأن كُل شيء يحدث لسبب ما. الا تفهمين ذلك؟ |
Voltou à meia noite, a cheirar a álcool, e sentámo-nos na beira da cama, e mostrou-me um anel. | Open Subtitles | في منتصف الليل عاد تفوح منه رائحة الخمر فجلس في طرف السرير فحسب و اراني الخاتم |
agora está na hora de demitir-me e dar o lugar a alguém que mostrou-me respeito e não ganho pelo medo, mas com amor. | Open Subtitles | الان حان الوقت لي كي اتنازل واعطيكم شخصاً الذي اراني ان الاحترام لا يكتسب بالخوف وانما بالحب |
Ele podia ter-me morto, mas, em vez disso, mostrou misericórdia. | Open Subtitles | كان يستطيع قتلي.. ولكن بدلاً من هذا اراني الرحمه |
Ele mostrou-me a sua técnica secreta que o avô dele lhe tinha ensinado. | Open Subtitles | اراني تقنيته الخاصه التي اراها اياها ابوه. |
Nessa data... não recuperei quaisquer provas... mas o réu mostrou-me... | Open Subtitles | في ذلك التاريخ لم اجد اي دليل ولكن المدعي عليه اراني |
O agente da Muirfield que me raptou, mostrou-me uma foto da minha mãe com outros cientistas da Muirfield. | Open Subtitles | عميل ميرفيلد الذي اختطفني, , اراني صور لامي مع علماء اخرين في ميرفيلد |
Ele mostrou-me como a vida pode ser, do outro lado. | Open Subtitles | لقد اراني كيف يمكن للحياة ان تكون في الجهة الاخرى |
mostrou-me uma identificação que parecia real, disse que era da CIA. | Open Subtitles | اراني هوية وكانت تبدو حقيقية وقال بانه يعمل لحساب وكالة المخابرات المركزية |
Ele mostrou-me o Central Park. | Open Subtitles | - لقد اراني منظر الحديقه المركزيه , وبعدها غادرنا |
Nessa primeira reunião, O Kunal mostrou-me milhares de sonhos. | Open Subtitles | .في ذلك اللقاء الأول "كونال" اراني المئات من الاحلام |
- O Shapiro mostrou-me o teu trabalho. | Open Subtitles | شابير آخذ حريته و اراني نَـصّـك |
Ele mostrou-me muitas vezes a tua foto. Quando eras pequeno. | Open Subtitles | لقد اراني صورتك كثيرا حينما كنت صغيرا |
Ele mostrou-me a correspondência com o 7-2-3 sobre a bandeira. | Open Subtitles | لقد اراني المراسلات مع العميل 3-2-7 عن الراية |
No dia anterior ele mostrou-me o anel de noivado. | Open Subtitles | لقد اراني خاتم خطبته في اليوم السابق |
Muito bem! Ele mostrou-me onde vai ser o restaurante. | Open Subtitles | جدا اراني اين المطعم |
Antigamente quando eu era um novato da Jam Pony, este homem generoso, mostrou-me alguns atalhos apertados pelo centro da cidade. | Open Subtitles | تذكري ايام أزمة (جام بوني) هذا الرجل الكريم اراني طريق مختصر محكم الى وسط المدينة |
Ele deve ter tido pena de mim porque me mostrou como piratear de sítios diferentes durante as rondas, é dificil de localizar. | Open Subtitles | لابد وانه شعر بالاسف نحويلانه اراني كيف الدخول من مناطق مختلفه على طول الطريق من الصعب اقتفاء اثر ذلك |
Antes do Mestre Gar'tok partir mostrou uma cave ao Capitão Nelson e a mim. | Open Subtitles | لكن قبل رحيل معلمنا غارعتوك، اراني انا والكابتن نيلسن كهف. |
Por acaso encontrei hoje um velho amigo que me mostrou uma linda quinta que está à venda. | Open Subtitles | بالصدفة , قابلت صديق قديم والذي اراني مزرعة جميلة للبيع |