"اراهن انك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Aposto que
        
    Partiste a tua prancha. Aposto que estavas a atacar. Open Subtitles لقد كسرت لوحتك اراهن انك كنتي تتزلجين بعنف
    Aposto que tu nem a merda de um telefone tens, pois não? Open Subtitles اراهن انك حتى لا تملك هاتف , اليس هذا صحيح ؟
    Aposto que não sabia que o seu filho era tão popular. Open Subtitles اراهن انك لم تكن تعلم بان ابنك مشهور لهذه الدرجة
    Aposto que ele comprou primeiro, e foste logo copiá-lo. Open Subtitles اراهن انك رايته يشتريها اولا ثم خرجت وقلدته
    Aposto que desejavas poder voltar a viver tudo de novo. Open Subtitles أنا اراهن انك تتمنى الرجوع لتفعل كل هذا مجددا
    Pois, Aposto que precisa de algum dinheiro extra, amigo. Open Subtitles بالفعل اراهن انك تريد بعض المال يا صديقي
    Aposto que não imaginavas que farias um papel de segurança, pois não? Open Subtitles انا اراهن انك لم تدرك انك سوف تلعب قاعدة الطرد,هل فعلت؟
    Eu Aposto que tu deves estar a imaginar quem é a Lizzie McGuire, de onde ela veio, e quais foram os seus momentos mais embaraçosos? Open Subtitles اراهن انك تتساءل عن من هى ليزى ماجواير من اين أتت مثلا؟ وعن اللحظات المحرجة التى تمر بها
    Aposto que quando mexeste o cu esta manhã não sabias que às 5:00 ias ter um buraco na perna. Open Subtitles اراهن انك عندما استيقظت في الصباح لم تفكر في انك سيكون في ركبتك ثقب
    - Aposto que a acusas. Open Subtitles اراهن انك وضعت اللوم في ذلك ايضا على زوجتك اليس كذلك
    E sabem o que mais? Eu Aposto que vão correr para aquelas delegadas mortas do "Night Court". Open Subtitles وايضا ، اراهن انك ستركض لابسا قمصان تلك المرأتين الميتتين من المحكمة الليلية
    Aposto que se consegue ver através disso. Open Subtitles رائع ، اراهن انك تستطيع الرؤية من خلاله.
    És o Tom Tucker. Aposto que consegues fazer isto. Open Subtitles انت توم تاكر ، اراهن انك تفعل هذا
    Mas Aposto que, se falares tu com ele, se o amoleceres... Open Subtitles انى اراهن انك لو تحدثت اليه سوف يستمع لك
    Aposto que nem o punhas de pé se fossemos só nós os dois na posição à missionário. Open Subtitles اراهن انك تتوقف بسبب حياتنا نحن الاثنان المعاصره
    Aposto que era uma menininha bonita, não era? Não minta. Open Subtitles اراهن انك كنت فتاه صغيرة جميلة , صحيح ؟
    Aposto que tu já, John Lennon. Open Subtitles اراهن انك فعلت ذلك , يا جون لينون الراحل
    Mas Aposto que estava à espera que fossem contra ela, não era? Open Subtitles ولكنى اراهن انك كنت تود ان يفعلو ذلك,هاه؟ سيد.
    Aposto que ninguém nunca te chupou o pau. Open Subtitles . اراهن انك لم يمص قضيبك فى حياتك من قبل
    Aposto que acha que as penas lindas são da fêmea, não são do macho. Open Subtitles اراهن انك تظن بان الانثى هي صاحبة الريش الرائع و لكنه الذكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus