"اراهن انه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Aposto que
        
    Aposto que foi óptimo poder começar do zero... onde ninguém sabe o teu nome e onde podes... fazer o que tu quiseres e com quem quiseres. Open Subtitles اراهن انه شيء جميل ان تبدأ حياة جديدة حيث لا احد يعرف اسمك ويمكنك ان تفعل اي شيء تريده مع اي شخص تريد
    Caramba, Aposto que têm comida finória lá em Harvard. Open Subtitles يارجل اراهن انه لديهم اكل راقي في هارفرد
    Aposto que eIe vai até Iá porque há qualquer coisa entre a Sra. Paradine e aquele criado. Open Subtitles اراهن انه سيذهب الى هناك, لأنه يوجد شئ بين السيدة بارادين وهذا الخادم
    Aposto que gostaria de me meter numa casa de rapazes, mas o Soda não o deixa. Open Subtitles اراهن انه يريد ان يدخلني في بعض بيوت الاولاد لكن سودا لن يدعه
    Que grande trompa! Aposto que faz muito barulho. Open Subtitles ياله من بوق ضخم,اراهن انه يصنع ضجه عاليه
    Aposto que pressentiu que eu estava pronta para dormir com outro. Open Subtitles انا اراهن انه علم انني مستعده لكي اخرج مع رجل آخر
    Esse é o bêbado, certo. Aposto que nunca se desintoxicou. Open Subtitles انه ذلك الذى اشترى النبيذ اراهن انه لم يحاول الاقلاع عن الشرب ابدا
    Esse é o bêbado, certo. Aposto que nunca se desintoxicou. Open Subtitles انه ذلك الذى اشترى النبيذ اراهن انه لم يحاول الاقلاع عن الشرب ابدا
    És tão ossudo que Aposto que nem os abutres te querem. Open Subtitles انك عجوز جدا اراهن انه حتى الغربان لا ترغبك
    Aposto que se encaixarmos a asa, ele vai funcionar. Open Subtitles هل تعرفون ، انا اراهن انه يعتقد انه اذا اعاد الجناح الى مكانه فسوف تعود للعمل
    O editor tem umas opinões bastante excêntricas mas, Aposto que adoraria uma entrevista cosigo. Open Subtitles المحرر حصلوا رؤيات غريبة جميلة لكن , اقول , اراهن انه يحب اجراء مقابلة معك
    Aposto que ele também te disse que viu uma luz na tua alma. Open Subtitles اراهن انه قال لك انه رأى الضوء في روحك, ايضا
    Não. Aposto que ele não consegue e que se vai trancar na casa de banho. Open Subtitles لا, اراهن انه سيتردد ثم سينتهي به الحال بممارسه العاده السريه في الحمام
    Aposto que pode dizer-me o que me têm posto no soro. Open Subtitles اراهن انه يمكنك معرفة ماذا يضعون بالدواء
    Se ficássemos caladas, Aposto que ele continuaria naquilo para sempre. Open Subtitles لو لم نصمت, انا اراهن انه كان سيستمر بذلك لابد.
    Aposto que não haja muito de computadores que tu não percebas. Open Subtitles اراهن انه ليس هنالك الكثير ما لاتعرفه عن الكمبيوتر
    Se o teu pai ainda estiver em Memphis, Aposto que é onde ele deve estar. Open Subtitles اذا كان والدك ما زال في ممفيس اراهن انه هناك
    Mas Aposto que depois de uma bebida ou duas, acabamos na cama. Open Subtitles لكنني مستعد ان اراهن انه بعد المشروب او ربما الاثنان سوف ينتهي بنا الى السرير
    Aposto que desde que recebeste aquela carta, a leste umas centenas de vezes. Open Subtitles اراهن انه منذ تلقيت الرسالة قرأتها مئات المرات
    Aposto que num dia de céu limpo se pode ver metade do país. Open Subtitles اراهن انه في يوم صافي تستطيعين رؤية نصف المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus