"ارتجال" - Traduction Arabe en Portugais

    • Improvisar
        
    • Improviso
        
    • improvisação
        
    Tive que Improvisar o texto, basta seguir a cena. Open Subtitles لقدواضطررت الى ارتجال النص , فقط اتبعي المشهد
    Os grandes atores fazem isso. Chama-se "Improvisar". Open Subtitles ذلك ما يفعله الممثلين الجيديين يسمى ارتجال
    Mas conseguiu Improvisar algumas coisas. Open Subtitles ‫لكنها تمكنت من ارتجال ‫بضعة أشياء بسيطة
    (Risos) Quando comecei as aulas de Improviso no Upright Citizens Brigade Theater, encontrei outras pessoas. outros artistas e comediantes, e comecei a juntar uma lista de mails de pessoas que queriam fazer este tipo de projetos. TED عندما بدأت آخذ دروس ارتجال في مسرح آبرايت سيتيزنز بريغايد ثياتير وملتقيا بأشخاص مبدعين آخرين ومؤديي عروض وممثلين كوميديين آخرين بدأت أجمع قائمة عناوين أشخاص يريدون القيام بهذه الأنواع من المشاريع. وبالتالي أمكنني القيام بمشاريع أخرى كبيرة الحجم.
    (Vocalizações) (Improviso) ♪ Thongo lam vuma, ♪ Thongo lam vuma, ♪ Thongo lam vuma, ♪ Thongo lam vuma, TED (ترنيم) (ارتجال) تونجو لام فوما، تونجو لام فوما، تونجو لام فوما، تونجو لام فوما.
    Podes falar da sanduíche, o que também é má improvisação. Open Subtitles لأنك تستطيع التحدث عن الشطيرة والتي هي ارتجال سيئ أيضاً.
    BeatJazz é 1. Looping (repetição) ao vivo 2. improvisação de Jazz E 3. Design sonoro "gestual" TED البيت جاز هو 1. تنفيذ حي للحلقات 2. ارتجال للجاز و 3. تصميم صوتي "إيمائي"
    Enquanto Becket tiver que Improvisar sua honra ... ele irá serví-lo fielmente. Open Subtitles وطالما يتعيّن على (بيكيت) ارتجال شرفه من يوم إلى يوم، فسيعمل على خدمتك بإخلاص
    - Isso chama-se Improvisar! Open Subtitles -إن هذا يسمى ارتجال
    (Vocalizações) (Improviso) ♪ É o meu povo no Soweto, ♪ o meu povo em Moçambique, ♪ o meu povo no Senegal. TED (ترنيم) (ارتجال) لأهالينا في سويتو، وأهالينا في موزمبيق، وأهالينا في السينغال.
    É Improviso. Por isso ninguém diz "acção". Open Subtitles إنه ارتجال "لذا لا أحد يقول"ابدأ
    Deixa-me tentar um Improviso diferente. Open Subtitles ..لنحاول ارتجال آخر
    improvisação de Schubert número 2 em lá bemol maior. Open Subtitles ارتجال شوبيرت الثانية الرئيسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus