Vou usar isto sempre! Adoro esta camisola! | Open Subtitles | سوف ارتديه طول الوقت أننى احب ذلك التيشيرت |
Por favor,por favor Veste-o. | Open Subtitles | -أرجوك، أرجوك، ارتديه -حسناً، بسرعة -حسناً، حسناً، حسناً |
Não, apenas terei que mudar o que uso para dormir. | Open Subtitles | لا ، ربما أريد ان اغير ما ارتديه حين عند النوم |
Foi presente teu, o broche da tua mãe. Eu queria usá-lo para sempre. | Open Subtitles | ولكنه هديتك لى ,بروش والدتك كنت اريد ان ارتديه دائما |
E posso vestir o casaco Yohji que nunca visto. | Open Subtitles | وأنا سأرتدى جاكيت يوهجى الذى نادارا ما ارتديه |
Põe, Abby. - Põe. | Open Subtitles | ارتديه، خذيه ارتديه |
Aquele que usei para a tua festa de finalistas. | Open Subtitles | الفستان الذي ارتديه في حفل تخرجك من الثانوية |
Usa-o e deixa-o ligado, quando ele contactar o Pai Fundador, eu envio a equipa táctica. | Open Subtitles | ارتديه واعتني به فعندما تتواصل مع الأب المؤسس سأرسل لك فريق الاقتحام |
Veste este vestido. Vou jantar com uma mulher a sério. | Open Subtitles | ارتديه, أرغب أن أتناول الغداء . مع امرأة حقيقية |
Dizem que tu não podes ser morto. Então eu não preciso preocupar-me em usar um escudo, não é? | Open Subtitles | يقولون انه لا يمكن قتلك ما فائدة الدرع الذى ارتديه أذا ؟ |
Bem, é só que parece uma coisa que podia usar no trabalho. | Open Subtitles | حسنا، اه، انه مجرد يبدو وكأنه شيء أود أن ارتديه في العمل |
Estava a vestir outras coisas antes, depois vesti isto, e acho que ainda estou a usar. | Open Subtitles | لقد ارتديت الكثير من الملابس قبله ثم ارتديت هذا .. ومازلت ارتديه |
O uniforme escolar correcto. Veste-o. | Open Subtitles | الزي الصحيح للمدرسة ارتديه واخلدي للنوم |
Veste-o, não te acanhes. Vamos, experimenta. | Open Subtitles | ارتديه ولا تكن خجولاً هيا ، جربه |
- Uma vez tive um namorado. - Veste-o. | Open Subtitles | ـ ذات مره كان عندي حبيب ـ ارتديه |
As pessoas pensam que o uso por ser rica, mas não sou, ou por ser presunçosa, o que posso aprender a ser. | Open Subtitles | انه معطفي انا من هي المحظوظة انظر, الناس ستظن انني ارتديه لانني غنية, لكنني لست كذلك |
Só o uso porque me dá confiança. | Open Subtitles | حسنا، فى الواقع ارتديه فقط لأنه يعطينى الثقة |
Devo usá-lo para o discurso do teu tio na Assembleia Geral amanha? | Open Subtitles | هل ارتديه أثناء خطاب عمك في الجمعية العمومية غداً؟ |
Custou três meses de aluguer e nunca cheguei a usá-lo porque eu comprei para um grande evento que me convidaste que não deu muito certo. | Open Subtitles | و لم يتسنى لي أبدا ان ارتديه بسبب ذلك الحدث الكبير الذي دعوتني اليه و الذي تم الغاؤه بعد ذلك |
Põe isso. | Open Subtitles | ارتديه .. |
Excelente disfarce, é o mesmo que usei no ano passado. | Open Subtitles | زى رائع,هذا ما كنت ارتديه الليله الماضية |
Tenho vestido o que sempre visto, e estou a empacotar lentes. | Open Subtitles | انا ارتدي ما ارتديه دائما وانا التقط عدساتي |
Usa-o até que eu regresse da Islândia. | Open Subtitles | ارتديه حتى أرجع من آيسلندا |
Veste o casaco. Agora ele é teu. Mereces isso. | Open Subtitles | ارتديه مجددا, انه لكِ الآن, أنت تستحقينه. |
- Vai-te foder! Cala-te, fica-te bem. Coloca-a. | Open Subtitles | لا تبدو بخير ارتديه تبدو مخيفا يا رجل |
Coloca-o e vem até mim. | Open Subtitles | ارتديه وتعاليّ إليّ |