"ارتفاع ضغط الدم" - Traduction Arabe en Portugais

    • tensão alta
        
    • hipertensão
        
    • pressão alta
        
    • de pressão arterial
        
    Havia muita conversa sobre tensão alta na barbearia. TED هناك الكثير من الأحاديث حول ارتفاع ضغط الدم في صالون الحلاقة.
    Isso significa que quase todos os negros têm tensão alta ou conhecem um negro que a tenha. TED وهذا يعني أن كل رجل أسود تقريباً لدية إمّا ارتفاع ضغط الدم أو يعرف رجلاً اسوداً يعاني منه.
    Às vezes, aquelas conversas na barbearia eram sobre o que acontece quando a tensão alta não é devidamente tratada. TED في بعض الأحيان، تلك المحادثات في صالون الحلاقة تكون حول ماذا يجري عندما ارتفاع ضغط الدم لا يتم علاجه بطريقة مناسبة.
    e anulássemos os nervos dos vasos que ajudam a mediar a pressão arterial e tudo numa terapia única para curar a hipertensão. TED و ننقر قليلا على الأوعية الدموية ، التي تسهل اعتدال ضغط الدم و بجلسة واحدة يمكننا علاج ارتفاع ضغط الدم.
    A adrenalina faz com que o coração bata mais depressa e eleva a pressão arterial, acabando por provocar hipertensão. TED يسبب الأدرينالين تسارعًا في نبضات القلب، و يرفع ضغط الدم، مسبباً على المدى الطويل ارتفاع ضغط الدم.
    O que causa pressão alta numa rapariga de 18 anos? Open Subtitles ما الذي يسبب ارتفاع ضغط الدم الضغط في فتاة تبلغ من العمر 18 عاما؟
    Pode aumentar os níveis de pressão arterial e da depressão, e está alinhada com taxas de mortalidade ligadas ao o abuso de álcool e do tabaco. TED ويؤدي إلى ارتفاع ضغط الدم واكتئاب أعلى متوائمة مع معدلات الوفاة قد تكون مرتبطة أكثر مع تعاطي الكحول أو تدخين السجائر
    Podemos sentir-nos muito bem enquanto a tensão alta vai danificando os órgãos vitais. TED يمكنك أن تشعر أنك بخير بينما يتلفُ ارتفاع ضغط الدم أعضاؤك الأكثر حيوية.
    Mas podemos fazer mais do que falar apenas de tensão alta na barbearia. TED لكن يمكنكم القيام بأكثر من مجرد الحديث حول ارتفاع ضغط الدم في صالون الحلاقة.
    A falta de sono também pode provocar inflamações. alucinações, tensão alta, e até está relacionada com diabetes e obesidade. TED قد تعرضنا قلة النوم أيضا إلى الالتهاب و الهلوسة و ارتفاع ضغط الدم. كما يعتقد أن لها علاقة بالسكري والبدانة.
    Mas também talvez houvesse qualquer coisa mais importante nesse dia do que a tensão alta ou fazer uma colonoscopia. TED لكن أيضًا قد يكون هناك شيء ما أكثر أهمية في ذلك اليوم من ارتفاع ضغط الدم أو عمل فحص تنظير القولون.
    Então, rins nodulares e lesões hemorrágicas nas suas supra-renais indicam tensão alta. Open Subtitles لذلك الكلى عقيدية. و تقرحات النزفية على غدده الكظرية. تشير ارتفاع ضغط الدم.
    Eu ajudava, querida, mas tenho a tensão alta e não estou com vontade. Open Subtitles أنا أود أن أساعدكِ عزيزتي , لكن لديَ مرض ارتفاع ضغط الدم , و أنا لا أريد.
    Porque muito frequentemente, a tensão alta fica sem tratamento ou é mal tratada nos negros, em parte por causa dum baixo envolvimento no sistema de cuidados de saúde primários. TED لأنه في الغالب، إمّا لا يتم علاج ارتفاع ضغط الدم أو لا يتم علاجه بالشكل الكافي بينهم، في جزء منه بسبب انخفاض مشاركتنا في نظام الرعاية الصحية الأساسية.
    Gostaríamos de ter terapias melhores e mais eficientes. Ora, hoje tratamos hipertensão arterial maioritariamente com comprimidos. TED نرغب في الحصول على علاجات أفضل وأكثر فعالية. اليوم يعالج مرض ارتفاع ضغط الدم غالبا عن طريق الحبوب.
    Parece que se os diabéticos o tomarem, pode provocar hipertensão ou até morte. Open Subtitles اتضح أنه عندما يتناولونها مرضى السكر.. هو يمكن أن يسبب ارتفاع ضغط الدم أو حتى الوفاة
    Teve uma crise de hipertensão. Open Subtitles فأصيب بهجمة من ارتفاع ضغط الدم هل سيعيش؟
    Ele tem grande dano cerebral, vai entrar em hipertensão. Open Subtitles يا صاح ، واذا كان لديه إصابات دماغية فإنه سيعمل على ارتفاع ضغط الدم
    Mas foi ele que você chamou quando soube que estava a morrer de hipertensão pulmonar, não foi? Open Subtitles لكنه الشخص الذي اتصلت به عندما علمت أنك تحتضر بسبب ارتفاع ضغط الدم الرئوي, أليس كذلك ؟
    Se um doente tem, por exemplo, um cancro, e também pressão alta e ou diabetes e talvez fibromialgia e outras dores e assim por diante todos os problemas desaparecem. Open Subtitles إذا ما أتى مريض لا يعاني فقط من السرطان بل و من ارتفاع ضغط الدم و.. أو من السكّري أو من تصلّب مزمن في العضلات و المفاصل و آلام أُخرى و إلى ما هنالك...
    Já ouviu os seus médicos falarem de pressão arterial elevada, de níveis altos de colesterol ou de triglicéridos? Open Subtitles هل سمعتي اي من الأطباء يتكلم ارتفاع ضغط الدم وارتفاع مستويات الكولسترول أو الدهون الثلاثية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus