Não o esperava até às 17,25. Espero não o ter feito à espera. | Open Subtitles | لم اتوقعك قبل الساعة الخامسة, ارجو الا اكون قد جعلتك تنتظر طويلا. |
Espero não interromper os negócios diários. | Open Subtitles | اجلس من فضلك ارجو الا اكون اقحمت نفسى فى اعمالك اليوميه |
Se os encontrar... ligo-te, senão Espero não te importes que vá contigo à polícia. | Open Subtitles | ارجو الا تمانعي فى ان اذهب معكي الى الشرطة |
Espero que não se importe, mas só temos aqui o beliche do meio. | Open Subtitles | ارجو الا تمانع يا سيدى, فكل ما لدينا هو هذا السرير الذى فى لا بأس به |
Espero que não se importe que se junte a nós. Sr. Esser. | Open Subtitles | ـ ارجو الا تمانع انضمامه الينا ـ سيد "أسير"ـ |
Espero não estar atrasado para a nossa reunião. | Open Subtitles | ارجو الا اكون قد تاخرت على موعد اجتماعنا |
Espero não o estar a excitar. | Open Subtitles | ارجو الا يثيرك كلامى . |
Espero não ser muito alto. - Não, não, não. | Open Subtitles | - ارجو الا تكون مزعجة |
Espero que não se importem por ter entrado. | Open Subtitles | ارجو الا تمانعوا فى وجودى بهذا الشكل . |
Espero que não se esbarre numa parede. - Entrarei em contacto. | Open Subtitles | ارجو الا تصطدم بالحائط |