Quando esse dia chegar e descobrirem, Espero que tenham o cérebro, as vísceras, e boa sorte para sobreviver. | Open Subtitles | وحين يأتي ذلك اليوم وتكتشف ذلك ارجو ان تكون لديك الشجاعة و الذكاء وحسن الحظ للنجاة |
Mas Espero que sua intuição seja boa, sera melhor para voce. | Open Subtitles | ولكن ارجو ان يكون عملك مجديا من اجل مصلحتك |
Espero que desfrute seu estadia no Laramie. | Open Subtitles | ارجو ان تتمتع بوجودك في لارامي قد يكون طويلا |
Espero que este discurso não vos soe como um caso escaldante, que é algo em que tenho a certeza que vamos estar envolvidos. | Open Subtitles | ارجو ان حديثة لا يكون فى نفس مستوى ملابسة وهو امر انا متاكد اننا مشتركون فية |
Espero que tenham gostado da paragem. | Open Subtitles | ارجو ان تكونوا قد استمتعتم بتوقفنا المؤقت |
-Fé, temo que sim. Espero que saibais que falei movido por meu amor. | Open Subtitles | ارجو ان لا تفكر في مدلول هذه الكلمات بطريقة مقززة |
Espero que esteja a ser bem tratado. Sei que a comida é excelente, mas a companhia... | Open Subtitles | ارجو ان تستمتع باقامتك هنا سيد بوارو ,انا اعلم ان الطعام هنا.. |
Senhoras e senhores, Espero que se estejam a divertir. | Open Subtitles | السيدات والسادة ارجو ان تكونوا مستمتعين بالحفل |
Dylan, Alex, Natalie, Espero que estejam prontas para a próxima missão. | Open Subtitles | ديلان، اليكس، ناتالى، ارجو ان تكن مستعدات لمهمتكن التالية |
Acabámos de montar a linha. Espero que não seja uma perda de tempo. | Open Subtitles | لقد انتهينا من اعداد التجهيزات للبث المباشر ارجو ان لا يكون هذا مضعية للوقت |
Já agora, Espero que não te importes, mas eu contei a umas pessoas. | Open Subtitles | بالمناسبه , ارجو ان لاتمانع , ولكني أخبرت بعض الناس |
Espero que tenham recebido a mensagem. Houve uma mudança nos planos. | Open Subtitles | ارجو ان تكون سمعت الرسالة يوجد تغيير بسيط بالخطط. |
Encontrei algumas fotografias. Espero que não se importe. Não. | Open Subtitles | ـ وجدت بعض الصور ارجو ان لاتمانع ـ لا لا |
Diz que precisa de a ver porque pode ajudá-la, Espero que saiba porquê, porque eu não sei. | Open Subtitles | قالت بانها فى حاجة ان لمقابلتك وانها باستطاعتها مساعدتك ارجو ان تعرفى ما معني هذا لاني لا اعلم |
Espero que não me esteja a tomar por um bêbedo? | Open Subtitles | ارجو ان لا تخطئ الظن انا ليس مثل ذلك السكير |
E Espero que me possibilitem sair daqui para que possa voltar à minha família, os meus três filhos dois dos quais são adoptados. | Open Subtitles | وانا ارجو ان تسمح لي بالخروج من هنا حتى اعود الى تلك الحياة مع عائلتي واطفالي الثلاثة اثنان منهم تبنيتهم |
Espero que se esteja a sentir melhor, Mestre, porque veja só o que encontrámos. | Open Subtitles | ارجو ان تكون بخير, مُعلمى انظر ماذا وجدنا |
Bem, Espero que tenhas razão. Serão só uns fumos nos espelhos. Prometo. | Open Subtitles | ارجو ان تكون على حق سيكون امرا سريعا وكالسحر |
Espero que não se importe que lhe fale assim. | Open Subtitles | ارجو ان لا تمانع في كلامي معك بهذه الطريقة |
Então Espero que gostes disto, porque vais ficar muito tempo, parasita. | Open Subtitles | لذا ارجو ان تستمع بالجو هنا, لانكَ ستبقى مدة طويلة, ايها الطفيلي |