"ارخص" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais barato
        
    • mais barata
        
    • mais baratas
        
    • mais baratos
        
    Bem mais barato que comida tradicional, e enche bem. Open Subtitles ارخص بكثير من الطعام التقليدي وحقا تشبع المعده
    E se os fizermos leves da maneira correta, isso pode ser mais simples e mais barato de fazer. TED وعندما تجعلها خفيفة بالطريقة الصحيحة فان صنعها سيكون ابسط و ارخص
    É mais barato e evita estas coisas. Open Subtitles ارخص من السجائر وبالتأكيد تتغلب على هذه.
    Não te preocupes. O Exército receberá a carne e muito mais barata. Open Subtitles اطمئن سيحصل الجيش على مايكفيه من اللحوم وبسعر ارخص من شيزوم
    Deves achar que sou a puta mais barata da cidade. Open Subtitles انت يجب ان تعلم اني ارخص عاهره في المدينه
    Então visite RECALL, onde pode comprar a recordação de umas férias de sonho, mais baratas e melhores do que a realidade. Open Subtitles عن طريق حضورك الى مركز التجسيم التخيلى حيث تستطيع ان تشترى ذاكرة للعطلة التى تريدها ارخص,أمن و افضل من الرحلة الحقيقية
    Frequentemente, têm de comprar os produtos mais baratos TED فهم عادة مضطرون لان يشتروا ارخص المنتجات
    Na verdade, se quiser manter o mesmo carro, vai ficar mais barato. Open Subtitles في الحقيقة اذا اردت الحصول على السيارة اذاتها سيكون الامر ارخص بهذه الحالة
    Se pagar ao mês sai mais barato do que pagar por um pacote de aulas? Open Subtitles هل يكون ذلك ارخص من ان ادفع على الدروس كلها معاً
    Não sei, mas talvez tenha de encontrar um sítio mais barato para viver. Open Subtitles لا أعلم ولكن لربما يتوجب على البحث عن مكان ارخص لأسكن فيه
    Para não dizer que ele fala 3 línguas e é muito mais barato que tu. Open Subtitles ناهيكِ عن انه يتحدث ثلاث لغات وهو ارخص منكِ بكثير
    Todos os locais fazem isso. É o lugar mais barato. Open Subtitles كل المحليين يفعلون انه ارخص مكان لترسى فيه
    É mais barato do que preservativos e o rego da minha rata fica a cheirar a limão fresco. Open Subtitles إنها ارخص من الواقي الذكري وتجعل مهبلك برائحة الليمون الطازج
    Ouro! Sabiam que é mais barato, hoje em dia, obter ouro a partir de uma tonelada de telemóveis velhos do que de uma tonelada de minério de ouro! TED الذهب ! هل تعلمون انه ارخص حاليا ان تحصل على الذهب من طن من الهواتف القديمة من ان تحصلون عليه من الذهب الخام
    De novo, muito mais barato do que comprar combustível. TED مرة اخرى، ارخص بكثير من شراء الوقود
    Um taco de basebol é mais barato do que uma arma. Open Subtitles مضرب البيسبول هو ارخص كثيراً من المسدس
    Mas a eletrónica em papel é um dos mais promissores ramos da ciência de materiais, porque nos permite criar eletrónica mais barata e flexível. TED لكن الكترونيات الورق واحدة من اكثر الفروع الواعدة في علم المواد في ذلك هي تمكننا من صنع الكترونيات ارخص ومرنة.
    A comida mais barata é na universidade. Podes comer lá por três euros. Open Subtitles فى الجامعة يوجد ارخص طعام ثلاثة دولارت فقط
    Eu sabia como curá-lo, mas o hospital e o plano de saúde não paravam de me pressionar para encontrar uma cura mais barata. Open Subtitles كنت اعرف كيف اعامله, لكن المشفى وادارته واصلوا دفعي للحصول على طريقه ارخص
    Encontramos doces mais baratos, encontramos batatas fritas mais baratas, os refrigerantes são realmente baratos! Open Subtitles يمكننا ان نجد حلوي ارخص يمكننا ان نجد بطاطس ارخص الصودا فعلا رخيصة
    O Henry Rearden afirma que o seu aço é mais leve, até que marcas mais baratas, mas dez vezes mais forte. Open Subtitles هنرى ريردن يزعم ان انتاجه من الحديد اخف من ارخص منتج ولكنه يقول انه اقوى 10 مرات , هذا طبيعا غير ممكن , ياجيم
    Todos os viram por aí, especialmente hoje com os radares mais baratos. TED لقد رأيتموها هنا في المحيط وخاصة ان الرادارات هذه الايام اصبحت ارخص سعراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus