"ارسال الرسائل" - Traduction Arabe en Portugais

    • enviar mensagens
        
    Mas porquê conversar, se eu posso enviar mensagens? Open Subtitles ولكن لماذا اتعب نفسي بالتكلم بينما يمكنني ارسال الرسائل النصية؟
    Assim enquanto ele continuar a enviar mensagens, pode ser apanhado. Open Subtitles لذا فإن استمر فى ارسال الرسائل فالشرطة ستلقى القض علييه
    enviar mensagens salvou-me a vida novamente. Open Subtitles ارسال الرسائل النصية انقذت حياتي مرة أخرى
    Coloquei aqui um código para o impedir de enviar mensagens! Open Subtitles لقد وضعت قفلا للهاتف لمنعك من ارسال الرسائل لقد استخدمت لاختراق اللوياثان
    Depois pediram-me para enviar mensagens. Open Subtitles ثم طلبوا مني البدء فى ارسال الرسائل
    De facto, acredito — e tenho dois grandes polegares, não escrevo sms muito bem — mas estou disposto a apostar que, com a evolução, os nossos filhos e os seus netos irão mesmo desenvolver polegares muito, muito pequenos, pequeníssimos para poderem enviar mensagens mais facilmente, que a evolução vai corrigir tudo isso. TED في الواقع، أنا أعتقد، رغم أني امتلك أبهامين كبيرين، لا يمكنني ارسال الرسائل النصية جيداً ولكني مستعد على المراهنة على انه عبر النشوء و التطور ، ابنائنا و أحفادهم سوف يطوروا ، حقيقةَ، إبهامات أصغر. ليستطيعوا المراسلة بشكل أفضل، تلك الثورة ستصلح جميع الأمور.
    Não seria de esperar que eles se interligassem, usassem alta tecnologia, ou tenham experiência de enviar mensagens ou de publicar em blogues, o que pode parecer uma coisa ultramoderna que eles não tinham "no meu tempo". TED وحيث ان الجميع لا يتوفع منهم أن يكونوا على تواصل مع التكنولوجيا المتقدمة أو أن يكونوا على دراية وافقة تمكنهم من ارسال الرسائل القصيرة أو كتابة المدونات التي تبدو وكأنها صرعة العصر والتي لم تكن " في أيامهم " تحدث على الاطلاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus