Levanta a mão se hoje de manhã te atiraste a uma mulher noiva. | Open Subtitles | ارفع يدك اذا اكتشفت هذا الصباح بأنها مخطوبه |
Levante a mão quem já pensou que devia ser fixe ir ao fundo do oceano num submarino. | TED | رجاءً ارفع يدك إذا كنت تعتقد أنه من الرائع الذهاب إلى قاع المحيط في غواصة؟ |
A sério, se tiverem uma calculadora convosco, levantem a mão. | TED | بجدية، إذا كنت تمتلك ألة حاسبة، ارفع يدك ، ارفع يدك |
Pára de conduzir! Tira as mãos do volante! | Open Subtitles | فقط ارفع يدك عن المقود |
Mãos ao alto! | Open Subtitles | ارفع يدك عالياً |
Está bem, mãos para cima. | Open Subtitles | ولكن يجب علينا الإعتناء بك ؟ حسنٌ، ارفع يدك |
Levante sua mão direita... | Open Subtitles | ارفع يدك اليمنى... .. |
Por favor, levantem as vossas mãos se acham que o acusado é culpado. | Open Subtitles | رجاءاً.. ارفع يدك ان كنت تعتقد أن المتهم مذنب |
Então, mãos no ar se pensam que o Poema 1 foi escrito por uma pessoa. | TED | إذن، ارفع يدك إذا كنت تظن أن القصيدة 1 كتبها إنسان. |
Pronto, acabou o tempo. Se pensam que o primeiro poema foi escrito por uma pessoa, ponham a mão no ar. | TED | إذن، إذا تعتقد أن القصيدة الأولى كتبها إنسان ارفع يدك. |
Põe a mão esquerda na Bíblia, Levanta a mão direita, e repete: | Open Subtitles | ضع يدك اليسرى على الكتاب المقدس و ارفع يدك اليمنى كرر من بعدي |
Se me consegues ouvir, Levanta a mão direita. | Open Subtitles | اذا كنت تسمعني , ارفع يدك اليمنى |
"Levante a mão quem acredita ser o mais jovem", disse o leão. | Open Subtitles | إن كنت تعتقد أنك الأصغر, ارفع يدك قال الأسد |
Levante a mão quem souber o nome dos quatro. | Open Subtitles | ارفع يدك فقط اذا كنت تستطيع ان تذكر الاربعة كلهم |
levantem a mão — sem problemas — levantem as mãos se primeiro pensaram que o cirurgião era um homem. | TED | والآن لنرفع أيدينا، لا بأس ارفع يدك إذا افترضت مُقدماً أن الجراح رجل؟ |
Todos os a favor de mandar o Irão ali à bomba de gasolina comprar batatas fritas e chocolate, levantem a mão. | Open Subtitles | لنحيل هذا التحيز الى محطه البنزين لنحصل على رقائق البطاطس والشيكولاته ارفع يدك |
Tira as mãos do meu quadro, agora. | Open Subtitles | ارفع يدك عن لوحتي في الحال |
Tira as mãos de cima dela! | Open Subtitles | ارفع يدك عنها |
Mãos ao alto, tu estás preso. | Open Subtitles | ارفع يدك ، أنت رهن الاعتقال. |
Parede, mãos para cima. | Open Subtitles | وجهك إلى الحائط , ارفع يدك وسع بين رجليك |
Levante sua mão. | Open Subtitles | ارفع يدك. |
Por favor, levantem as vossas mãos se acham que o acusado é não-culpado. | Open Subtitles | رجاءاً.. ارفع يدك ان كنت تعتقد أن المتهم غير مذنب |
mãos no ar se pensam que o Poema 2 foi escrito por uma pessoa. | TED | ارفع يدك إذا كنت تظن أن القصيدة 2 كتبها إنسان. |
E se pensam que o segundo poema foi escrito por uma pessoa, ponham a mão no ar. | TED | وإذا تعتقد أن القصيدة الثانية كتبها إنسان، ارفع يدك. |