"ارنب" - Traduction Arabe en Portugais

    • coelho
        
    • coelhinho
        
    • coelhos
        
    Finalmente, o não menos importante e fugidio coelho branco... Open Subtitles واخرا وليس اخيرا صاحب 100 نقطة ارنب ابيض
    Que tal um coelho? É que passou agora mesmo, um para ali. Open Subtitles ماذا تحس تجاه الارانب, لان ارنب قد مشى في هذا الاتجاه.
    O coelho de estimação dos vizinhos morreu há três dias, disseram. Open Subtitles ارنب الجيران الأليف مات منذ ثلاث ايام , هكذا اخبرونى
    Bem, nada até Março, e depois, sou o coelho da Páscoa. Open Subtitles حسنا,لاشئ حتى مارس وعندها اكون ارنب عيد الفصح
    O próprio Príncipe Encantado não iria conseguir resistir a um coelhinho desses, pequenina. Open Subtitles صحيح , حتى الامير الساحر نفسه لايقاوم مجرد ارنب , ايتها الفتاه الصغيرة
    Os estúpidos coelhos mutantes vão pensar duas vezes... antes de voltar atacar. Open Subtitles اي ارنب تافه ولعين سوف يفكر مرتين قبل ان يهاجمك مرة اخرى
    Sabes, a ultima vez que houve um ataque de coelho foi... bem... nunca. Open Subtitles تعرفين, اخر شيئ معروف عن مهاجمة ارنب, حسنا, ابدا.
    Ora, ora, Sr. coelho, continua a tentar e a tentar, não é? Open Subtitles اذا سيد ارنب انت تستمر بالقدوم اليس كذلك
    E então metemos ovos em vinagre colorido e vem um coelho gigante que os esconde? Isso mesmo. Open Subtitles اذا نغطس البيوض بالالوان الكحولية لكي ارنب عملاق يستطيع تخبئتهم
    O quero dizer é que algures entre Jesus morrer na Cruz... e um coelho gigante esconder ovos, parece haver alguma falta de informação. Open Subtitles انظر انا فقط اعتقد ان هناك بين موت المسيح على الصليب و ارنب كبير يخبئ البيض فجوة كبيرة من المعلومات
    Talvez tenha percebido que o coelho da Páscoa não existe. Open Subtitles ومن الممكن انه بدا يكتشف ان ارنب الفصح غير حقيقي
    Mas por que razão iria Jesus querer que fosse um coelho a comandar a sua igreja? Open Subtitles لارنب. لكن لماذا اراد المسيح ان يحكم ارنب المسيحية?
    Sempre que vou ao pão do dia anterior, tenho de ver a casa dela e aquela ridícula estátua de coelho no jardim, como se ela fosse melhor do que nós. Open Subtitles وذالك التمثال السخيف علي شكل ارنب في حديقتهم وكانها افضل من الجميع لنبحث عن رقم منزلها بالدليل
    Irónico é sentir-me um urso polar anafiláctico com um coelho enfiado no cu. Open Subtitles السخرية هي الان انني اشعر بالحساسية كالدب القطبي يعاني من ارنب محشور بمؤخرته انا لن اشرح لكِ ذلك
    Apita se vires alguém a mastigar uma pata de coelho ou a ajustar uma cinta mágica. Open Subtitles ابلغيني حين ترينهم يمضغون قدم ارنب او يؤدون تعاويذ سحرية
    Podemos ir para o barracão? Isto não é um coelho, definitivamente. Open Subtitles الا نستطيع ان نذهب فقط للكوخ؟ حسنا هذا بالتاكيد ليس ارنب
    É a nossa filha Penny que espera pelo autógrafo do coelho da Páscoa. Open Subtitles فيتضح, انها ابنتنا بيني التي تنتظر ارنب الفصح للحصول على توقيعه
    Sabes que esta merda não mata, nada maior do que um coelho. Open Subtitles تعلمين ان السلاح الذي بيدك لايستطيع ان يقتل اي شيئ اكبر من ارنب اليس كذلك
    O teu filho tem 15 anos e o coelho da Páscoa não existe. Open Subtitles ابنك عمره 15 عاماً لعيناً ولا يوجد ارنب فصح لعين
    Até um pequeno coelhinho lãzudo nos pode infestar a todos. Open Subtitles حتى ولو كان ارنب برى صغير يمكن ان يزعجنا جميعاً
    Não deixes coelhos furar a tua cerca. Open Subtitles لا تدع اي ارنب يدخل من تحت السياج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus