"اريد ان اذهب" - Traduction Arabe en Portugais

    • quero ir
        
    • Preciso de ir
        
    • Tenho que ir
        
    Eu não quero ir a casa do Tood, buscar roupa interior. Open Subtitles ولا اريد ان اذهب الي تود من اجل الملابس الداخلية
    E eu queria... e ainda quero ir a festas. Open Subtitles وانا اريد مازلت اريد ان اذهب الى الحفلات
    Por mim, encontrei outro rei, quero ir com meu marido para o seu reino. Open Subtitles اما بالنسبة لي وجدت ملكا اخر اريد ان اذهب مع زوجي الى مملكته
    quero ir ao Bairro Chinês. Gosto da comida chinesa. Open Subtitles اريد ان اذهب للحي الصيني لاني احب الطعام الصيني ، صحيح ؟
    Preciso de ir à vossa penthouse. Open Subtitles اريد ان اذهب الي الدور العلوي الان
    Despacha-te por favor. Tenho que ir para a clínica. Open Subtitles اسرعى من فضلك اريد ان اذهب الى العياده
    quero ir esquiar, ir dançar, ir à praia, percorrer a Europa numa moto. Open Subtitles اريد ان اذهب للتزلج اريد ان ارقص اذهب للشاطئ اتجه الى اوروبا مستقلة على دراجة نارية
    Não quero ir. Vamos voltar. Podemos ganhar isto. Open Subtitles انا لا اريد ان اذهب دعونا نرجع يمكنننا ان نفوز
    quero ir para o Vietname... e, se for preciso, morro Iá. Open Subtitles اريد ان اذهب الي فيتنام و ساموت هناك اذا تحتم علي ذلك
    quero ir a um videoclube bom para alugar um filme bom. Open Subtitles اريد ان اذهب الى متجر فديو جيد ليتسنى لي الحصول على فلم جيد
    Sabes o quão eu quero ir contigo nesta viagem? Open Subtitles هل تعرف كم اريد ان اذهب معك بشده معك في رحلتك ؟
    Sabes o quão eu quero ir contigo nesta viagem? Open Subtitles هل تعرف كم اريد ان اذهب معك بشده معك في رحلتك ؟
    O QUE TE PARECE? Não me interessa que ela diga que é perigoso, quero ir contigo. Open Subtitles لا اهتم ان كان خطيرا , او ما يقوله هذا الشئ ما زلت اريد ان اذهب معك.
    - Então eu não quero ir. Estou bem aqui. Open Subtitles لا اريد ان اذهب ، انا سعيده هنا
    Não me leves para longe dele, meu Deus! Por favor, eu não quero ir. Open Subtitles لا تاخذنى منة انا لا اريد ان اذهب من هنا
    Meu, não quero ir a San Diego, está bem? Open Subtitles المتأنق ، لا اريد ان اذهب لسان دييغو ، حسنا؟
    Não quero ir a qualquer lugar próximo da Summer. Open Subtitles لا اريد ان اذهب في أي مكان بالقرب من الصيف.
    quero ir para casa e metes-me nestas coisas? Open Subtitles اريد ان اذهب للمنزل لماذا تفعلي هذا معي
    Eu quero ir embora. Eu quero fazer alguma coisa. Eu não posso mais ficar aqui. Open Subtitles أنا اريد ان اذهب الى مكان ما اريد ان افعل شي لمرة واحدة لايمكن ان اكون هنا اكثر من هذا
    Preciso de ir a esta morada. Open Subtitles -مرحبا , سيدتى اريد ان اذهب الى هذا العنوان
    Preciso de ir lá para fora. Estou bebâda. Open Subtitles اريد ان اذهب للخارج, اشعر بالدوار
    Tenho que ir lá e edireitar as coisas para o bem ou para o mal. Open Subtitles اريد ان اذهب إلى هناك، وأجد حلًا للأمور بيننا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus