Caroline e eu estávamos a ponto de ficar sem dinheiro e a ideia de ter de trabalhar era um destino pior que a morte. | Open Subtitles | نفذ المال مني ومن كارولين وفكرة اضطراري الحصول على عمل كانت اسؤا من فكرة الموت |
Este sítio é pior do que um manicómio. Não estou a gozar. | Open Subtitles | هذا المكان اسؤا من مستشفى المجانين انا لا امزح |
Quais das tuas plantas esquisitas fará com que a ressaca de uma miúda de fraternidade seja pior amanhã? | Open Subtitles | ايا من نباتاتك الغريبة الاطوار سوف تدفع الفتيات الى التماسك حتى فى اسؤا حال غدا؟ |
Seja lá o que tenhas feito, prometo-te, que fiz pior. | Open Subtitles | أيا ما فعلت لن يكون اسؤا من أفعالي |
Por acaso sinto-me pior. | Open Subtitles | بصراحه اشعر انني اسؤا |
E esse é o crime pior | Open Subtitles | و التي هي اسؤا الجرائم جميعا |
- pior. | Open Subtitles | انه اسؤا ، اسؤا بكثير |
Este é o pior dia da minha vida. | Open Subtitles | هذا اسؤا يوم في حياتي |