"استأجرها" - Traduction Arabe en Portugais

    • alugou
        
    • contratou
        
    • contratou-a
        
    que especulam que Mary Kelly, na verdade, foi morta num apartamento que ele alugou para a noite. Open Subtitles الذين تكهنوا ان ماري كيلي قد قتلت في شقة قد استأجرها جاك السفاح لليلة واحدة
    O camião que ele alugou tinha um localizador GPS... Open Subtitles الشاحنة التي استأجرها كان بها جهاز تحديد المواقع
    Achamos na cobertura que um dos clientes alugou para ela. Open Subtitles وجدناه في شقة علوية و التي استأجرها احد زبائنها لأجلها
    A Aurra Sing disse que a pessoa que a contratou simplesmente queria vingança por algo que lhes fiz. Open Subtitles اورا سينج قالت ان الشخص الذي استأجرها يريدها ببساطة لاجل شئ ما فعلته بهم
    O Gibbs contratou-a e ela é mesmo médica. Open Subtitles جيبس استأجرها فقط . انها طبيبة و لديها رخصة.
    Mas se desaparecesse, se encontrassem o carro que alugou com sangue no lugar do condutor... Open Subtitles إن كانت السيارة التي استأجرها قد وُجدت مع دمائه على مقعد السائق
    Mas quando mencionei o apartamento que ele alugou, ela foi-se embora. Open Subtitles ،لكن حينما ذكرتُ الشقة التي استأجرها ،غادرت المكان على الفور لا أعتقد أنها أدركت
    Pergunta à empresa quem a alugou. Open Subtitles تحقق من الشركة عن الذي استأجرها
    Estou a seguir o GPS do carro que o Alistair Duncan alugou. Open Subtitles أقتفي نظام تحديد المواقع بالمركبة التي استأجرها (آليستر دنكن)،
    Ele alugou em JFK. Open Subtitles -لقد استأجرها من مطار (جون كيندي ).
    Poderá ser o intermediário de quem o contratou para matar o meu pai. Open Subtitles . لقد كان الوسيط بينها و بين من استأجرها لقتل والدي
    Então está a dizer que a contratou para me contratar para encontrar o Peter Bishop? Open Subtitles تقول إذن أنّك من استأجرها لتستأجرني للبحث عن (بيتر بيشوب)؟
    Quase todos em Charleston já ouviu falar sobre a Tetra, a mulher que o Bledsoe contratou para tratar da sua nova igreja. Open Subtitles معظم الناس في تشارلستون قد سمعو قصص عن (تترا) امرأة استأجرها (بلدسو ) لرعاية كنيسته جديدة
    Ele contratou-a... estarás morta no momento em que apareceres. Open Subtitles هوا استأجرها ... . سوف تكونين ميته في اللحظه التي تذهبين فيها الى هناك
    O tio Jack contratou-a para o fim-de-semana. Open Subtitles عمك (چاك) استأجرها لعطلة نهاية الاسبوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus