"استئذان" - Traduction Arabe en Portugais

    • pedir
        
    Ela não quis que nós soubéssemos que tinha uma filha... e no primeiro dia, tu levas-lhe a filha sem lhe pedir? Open Subtitles لم ترد إخبارنا بأمر ابنتها من الأساس و فى أول يوم تأخذين ابنتها بدون استئذان
    Aposto que os namorados delas não mexem nos armários sem pedir. Open Subtitles أراهن أنّ أحبائهنّ لا ينقّبون في خزائنهنّ دون استئذان
    Ele usou uma das minhas raquetas sem pedir permissão, e partiu-a. Open Subtitles لقد استخدم مضرب التنس خاصتى بدون استئذان وقد كسره
    Também vou fazer festas a um monte de cães sem pedir. Open Subtitles انا ايضا سوف أدلل بعض الكلاب بدون استئذان
    Pai, esqueci-me de te dizer que trouxe a carrinha sem pedir à mãe. Open Subtitles أبي، نسيت أن أخبرك أخذت الشاحنة دون استئذان أمي
    Sim, ele ficou a dever-me uma por me cortar a mão sem pedir. Open Subtitles -أجل، فهو يدين لي نوعًا بعد أن قطع يدي بدون استئذان
    Levei-a emprestada sem pedir. Open Subtitles استعرته بدون استئذان
    Precisava de pedir autorização aos meus superiores para falar convosco sobre a Eve. Open Subtitles كنت بحاجة إلى استئذان رؤسائي قبل أن أتكلم معكم بشأن (إيف).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus