Dez anos mais tarde, o seu histórico é mais uma prova de que o investimento sustentável é um investimento são. | TED | بعد عشر سنوات، كان سجله واحداً من أكثر السجلات الحافلة التي أثبتت منطقها وذلك بأن الاستثمار المستمر الصحيح يمكن أن يكون استثماراً |
Pensámos que nos estavas a apresentar um investimento, Jerry. - Pois. | Open Subtitles | جيري ، حسبناك تحمل إلينا استثماراً - نعم ، هذا صحيح - |
"Veja o seu sapato como um investimento." "Tudo assenta sobre ele." | Open Subtitles | اعتبر حذائك استثماراً و كل شيء مستندُ إليه" |
- Seria um investimento. | Open Subtitles | سيكون استثماراً |
Seria um investimento para nós. | Open Subtitles | سيكون استثماراً لنا. |
Pensa em mim como um investimento. | Open Subtitles | يمكنني أن أكون استثماراً ناجحاً! |
Isto não é um empréstimo, - é um investimento. | Open Subtitles | هذا ليس قرضاً بل استثماراً |
Considera-o um investimento para o teu futuro. Tu tens... | Open Subtitles | -اعتبر هذا استثماراً لمستقبلك |