"استثمارك" - Traduction Arabe en Portugais

    • seu investimento
        
    • teu investimento
        
    É para poder observar-me, observar o seu investimento. Open Subtitles ذلك مزعج , ايضا يمكنك مراقبتي ومراقبة استثمارك
    Parece-me que o seu investimento era bom, tal como deveria de ser, mas perdeu o valor todo. Open Subtitles أعني أن استثمارك كان يبدو أنه في وضع جيد وكما ينبغي أن يكون ولكن بعد ذلك كل شيء فقد قيمته.
    A questão aqui é se a empresa tinha conhecimento que o seu investimento inicial era mau? Open Subtitles ولكن السؤال هو هل الشركة كانت تعلم أن استثمارك في الأساس كان سيئاً؟
    Mas... o seu investimento original, vai ter que falar sobre isso com Procurador-Geral Adjunto. Open Subtitles ولكن عليك اجراء محادثات مع جهاز مكافحة الإغراق بشأن استثمارك الأساسي
    É sim, se quiseres manter o teu investimento seguro. Open Subtitles -أهناك المكان الذي تبقي به استثمارك آمناً؟
    Se quer proteger o seu investimento, tem de gostar. Open Subtitles حسنٌ، إذا كنت تريد حماية استثمارك يجب أن تهتمّ بها
    Sei que não há muito o que ver agora, mas com o seu investimento, podemos fazer daqui um destino de luxo. Open Subtitles أعلم أن المكان ليس فخمًا الآن، لكن مع استثمارك بوسعنا جعله وجهة رئيسية في المنطقة.
    Mas... eis aquilo que sei. Eu sei... que o seu investimento está seguro. Open Subtitles لكن هذا ما اعرفه انا اعلم ان استثمارك بأمان
    Calculei que quisesse ver o que fizemos com o seu investimento. Open Subtitles ظننتكِ راغبة في رؤية نتاج استثمارك.
    - Perdeu o seu investimento. - Todo. Open Subtitles اذن, فقد خسرت استثمارك ؟
    Jim, eu não estou a lidar com o seu investimento. Parece ter havido um crime, e o gabinente do Procurador-Geral está a tratar disso. Open Subtitles أنظر يا (جيم) أنا لن أتعامل مع مشكلة استثمارك يبدو أن هناك جريمة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus