"استحضار" - Traduction Arabe en Portugais

    • invocar
        
    • conjurar
        
    Isto é o covil de um bokor, alguém que pode invocar os espíritos do mal. Open Subtitles هذا هو عرين البوكور شخص يستطيع استحضار الأرواح الشريرة
    Fiz uma pequena pesquisa e pensei um pouco, e percebi que não estavas a tentar invocar uma imagem dela, pois não? Open Subtitles فأجريت بعض البحث والتفكير فأدركت أنّك لمْ تكن تحاول استحضار صورة لها، أليس كذلك؟
    Se conseguir invocar o meu chi, posso centrar a minha energia na minha mão, criando uma arma poderosa. Open Subtitles إن استطعت استحضار طاقتي الحيوية، يمكنني تركيز القوة في يدي، لجعلها سلاحاً خارقاً.
    Estava com vontade de comer cereais. Tentei conjurar uma tigela (bowl). Open Subtitles لقد كنت أشتهي بعض حبوب الفطور فحاولت استحضار وعاء.
    Ela estava a planear conjurar a cidade perdida. Open Subtitles حسناً ، لقد كانت تريد استحضار المدينة الضائعة
    Talvez seja mais fácil para si conjurar um monstro do que enfrentar a tragédia do suicídio dela. Open Subtitles ربما من الأسهل عليكِ استحضار وحش عوضاً عن مواجهة أمر انتحارها المأساوي
    Aqui estamos todos, sentados à volta duma mesa, vamos invocar espíritos! Open Subtitles و الآن جميعنا هنا نجلس حول الطاولة ! لنقم بعملية استحضار أرواح
    A minha ferramenta para invocar espíritos está aqui. Open Subtitles عدة استحضار الارواح موجودة هنا
    Se eu conseguir focar o meu chi, consigo invocar o Punho de Ferro. Open Subtitles إن استطعت تركيز طاقتي الحيوية، يمكنني استحضار "القبضة الحديدية".
    Não admira que não consigas invocar o Punho de Ferro. Open Subtitles لا عجب أنك لا تستطيع استحضار "القبضة الحديدية".
    - invocar é o termo técnico. Open Subtitles تقنياً هى استحضار ولكن اجل
    - invocar, claro. Open Subtitles بالطبع ، استحضار
    - Estamos a tentar invocar o diabo. - Porquê? Open Subtitles - نحاول استحضار الشيطان-
    Paige, não podemos conjurar um brinquedo sexual. Open Subtitles بايدج ، لا يمكننل استحضار لعبة للجنس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus