"استراحة الغداء" - Traduction Arabe en Portugais

    • almoçar
        
    • Pausa para almoço
        
    • de almoço
        
    • hora do almoço
        
    Vamos almoçar. Veja o que consegue descobrir. Open Subtitles لدينا استراحة الغداء ابحث عن ما يمكنك أن تجده
    Nunca faria isso. Posso ir almoçar mais cedo? Open Subtitles ، لم أفعل ذلك أبداً هل يمكنني أخذ استراحة الغداء مبكراً ؟
    Gerald Carlin. Diz que estava a almoçar quando olhou pela janela e viu um homem a correr no telhado. Open Subtitles يدعي انه كان في استراحة الغداء عندما لمح شيئاً من النافذة
    Fica sabendo que te salvei a vida, na minha Pausa para almoço! Open Subtitles يجب أن تعلم أنني أنقذت حياتك في استراحة الغداء
    Pausa para almoço, molengões. Open Subtitles استراحة الغداء أيها الحطابون البطيئون.
    Bem sei que somos todos pessoas ocupadas, por isso não se preocupem, podem fazer isto na hora de almoço. TED وانا موقنةٌ انكم مشغولون جداً لذا لا تقلقوا . يمكنكم القيام بذلك في استراحة الغداء
    Devia aparecer e conhecer o museu um dia destes na hora do almoço. Open Subtitles يجب عليك المجيء ورؤية المتحف يوماً ما في استراحة الغداء
    Porque amarra os meus atacadores quando termino de almoçar. Open Subtitles لأنه يعيد وصل ضمادات ركبتي في كل مرة أنتهي مع استراحة الغداء
    Foi às 12h52, quando todos estavam a almoçar. Open Subtitles المداولة تمت الساعة 12: 52 عندما كان الجميع في استراحة الغداء
    Quero dizer, está toda a gente a almoçar e você está presa aqui a responder a perguntas de pessoas que nem sequer as deviam estar a perguntar... Open Subtitles أعني، الجميع هنا في استراحة الغداء وأنتِ عالقة هنا لإجابة الأسئلة العشوائية من أشخاص لا يجدر بهم أن يسئلوها حتى...
    Tenho de almoçar às 12, por isso... Open Subtitles استراحة الغداء على الساعة 12
    Está na hora da Pausa para almoço. Open Subtitles حان وقت استراحة الغداء
    Pausa para almoço. Open Subtitles ‫استراحة الغداء
    Pausa para almoço. Open Subtitles استراحة الغداء.
    Partiu na hora de almoço. Dá para acreditar? Open Subtitles غادر البلده في استراحة الغداء هل تصدقين ذلك ؟
    Tio Duncay, pausa de almoço. Open Subtitles العم دنكي.. حان الآن وقت استراحة الغداء..
    Queimamos o agente da condicional numa estaca após a hora do almoço. Open Subtitles سوف نُحرق المُراقب على العصى بعد استراحة الغداء
    Eu ia depositar na hora do almoço. Open Subtitles كنت سآخذه إلى البنك أثناء استراحة الغداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus