| À hora do almoço, ia ver como progredia a minha herança. | Open Subtitles | مع كل استراحة غداء كنتُ أذهب لمتابعة ما وصل إليه ميراثي |
| Gozando apenas uma pausa de almoço, de 45.7 minutos... e 4.3 minutos de pausa para café... cronometrados precisamente pelo seu relógio de pulso. | Open Subtitles | يأخذ فقط استراحة غداء لمدة 45.7 دقيقة و 4.3 دقيقة استراحة قهوة محدداً التوقيت بساعة يده |
| Temos muito tempo de intervalo de almoço, e há um pequeno hotel a alguns quarteirões daqui. | Open Subtitles | نحن نحصل على استراحة غداء طويلة ويوجد فندق صغير يبعد من هنا عدة شوارع |
| Não podem ter um almoço demorado. Tenho um questionário em e-mail para fazer hoje. | Open Subtitles | إننا نقضي استراحة غداء طويلة بعض الشيء |
| Vamos fazer um almoço prolongado ou quê? | Open Subtitles | سنأخذ استراحة غداء طويلة أم ماذا ؟ |
| A Beth Ann demora tempo demais no intervalo para almoço. | Open Subtitles | بعد ذلك أخذت (بيث )فترة استراحة غداء طويلة |
| Temos 3 horas de almoço. | Open Subtitles | لدينا 3 ساعات استراحة غداء |
| Estávamos a fazer uma pausa para almoço. | Open Subtitles | كنا نفعل في استراحة غداء. |
| Senhoras e senhores, almoço! | Open Subtitles | سيداتي سادتي, استراحة غداء! |
| Hora de almoço. | Open Subtitles | استراحة غداء. |