"استطاعت ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • ela
        
    Foi como ela conseguiu a minha arma. A Ana... ela agarrou-me. Open Subtitles هكذا استطاعت ان تأخذ سلاحي آنا لوسيا لقد ركبت فوقي
    Tinha a esperança de que ela sentisse o mesmo que eu, mas ela só falava em ti. Open Subtitles أتمنى انها تكون شعرت بنفس الشئ حاولت ان افعل كل شئ لكن كل ما استطاعت ان تتحدث عنه كان انت
    Não fiquei para ver se ela tinha passado o teste. Open Subtitles اغرب عن وجي كن معها لترى اذا استطاعت ان تتخطى الامتحان
    ela arranjou maneira de tornar os jornais ainda mais aborrecidos. Olha. Open Subtitles بطريقة ما استطاعت ان تجعل الجرائد اكثر مللاً
    Esta rapariga vem cá hoje e o senhor vai falar com ela. Open Subtitles اظر هذه الفتاه استطاعت ان تأتي الى هنا اليوم و انت يجب ان تتكلم معها
    Mas ela chegou à metralhadora, deitou-se e cobriu-nos. Open Subtitles ولكنها استطاعت ان تجد بر الأمان استلقت وبدأت بإطلاق النار
    Eu não lhe contei, ela obrigou-me. Open Subtitles انا لم اخبرها تماماً سوى ما استطاعت ان تعرفه مني
    E se ela abrir os olhos no dia seguinte? Open Subtitles ماذا لو في اليوم التالي استطاعت ان تفتح عيناها؟ نسمع عن ذلك طوال الوقت
    Agora, a Polícia entrevistou-a, mas os poucos factos que ela conseguiu relatar, eram, na melhor das hipóteses, superficiais. Open Subtitles الان، شرطة "هونولولو" حققوا معها لكن القليل من الحقائق استطاعت ان تقولها سطحية في احسن الاحوال
    Pensando positivo, se ela conseguir sobreviver a tudo isso, vai apreciar o privilégio de ficar velha e morrer de qualquer jeito. Open Subtitles اذا استطاعت ان تنجو من كل ذلك سوف تستمتع بحق الكبر فى السن والموت على اى حال ولكن لا تقلقى انا اعنى انها اذا كانت حقاَ ..
    Como pode ela escolhê-lo depois do Ben! Open Subtitles كيف استطاعت ان تقوم بذلك بعد بين؟
    Apenas acho que se a "Supergirl" pudesse estar aqui agora, ela estaria. Open Subtitles انا اعتقد فحسب لو ان سوبر جيرل استطاعت ان تاتي اليوم - الان لاتت
    ela suspeitou. Open Subtitles استطاعت ان تعلم بان هناك خطب ما
    O táxi deles já deve estar quase em casa do Serge, se ela não ia demorar tanto tempo. Open Subtitles سيارتهم تقريبا انتصفت الطريق ,لمنزل ( سيرج ) الآن اذا استطاعت ان تصبر
    Foi só o que ela conseguiu. Open Subtitles هذا ما استطاعت ان تتذكره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus