"استطيعُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • posso
        
    • consigo
        
    Só queria dizer à Miriam que não posso vir amanhã, Sr. Blaylock. Open Subtitles أرادَت ان إخْبار ميريام بانني لن استطيعُ المَجيء غداً. سّيدة بلايلوك
    Numa relação como a nossa, não devia ser eu a perguntar, mas não posso evitá-lo. Open Subtitles آعْرفُ في علاقة مثل علاقتنا الفتيات لَيسَ مُفتَرَضَ ان يبدأوا بالسُؤال. لكني لا استطيعُ المُسَاعَدَه.
    Já não posso ouvir as notícias, nem ver a bola, nem um filme! Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ مُشَاهَدَه الأخبارِ ، مباراه كره لا استطيعُ مُشَاهَدَه حتى فيلم
    Sabe, não posso mesmo culpá-la por querer seguir uma carreira. Open Subtitles لا استطيعُ أَنْ الُومَ إلين. أرادتْ مهنة.
    Eu acho que o consigo roubar Tenho a certeza. Open Subtitles أعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ أَسْرقَها. فعلا استطيعُ.
    Não posso pagar-lhe um salário nem sequer as despesas. Open Subtitles الآن، أنا لا أَستطيعُ دَفْع راتبك، لا استطيعُ إعْطائك النفقاتُ حتى.
    Miss Rosales, não posso falar mais sobre isso. Open Subtitles الآنسة روزليس،أنا حقاً لا استطيعُ كَشْف أيّ شئِ أكثرِ.
    Ou faço o jantar ou abro a porta. As duas coisas não posso fazer. Open Subtitles اما ان اصنعُ العشاءُ أَو افْتحُ الباب لا استطيعُ عمَلُ كلاهما
    Eu compreendo, mas não posso permitir que civis participem numa acção legal. Open Subtitles أنا أتفهم هذا لكن لا استطيعُ أَنْ اسْمحَ للمدنيين أن يُشاركو في الإجراء القضائي.
    Sr. Shimomura, percebo que seja muito importante para si, mas não posso dar-lhe esses dados. Open Subtitles سيد شيمومورا، أَعْرفُ ان ذلك مهم جداً له لكن لا استطيعُ أَنْ اعطيك تلك البياناتِ
    Na verdade não posso dizer que tenho muito prazer em a conhecer, Ellen. Open Subtitles لا استطيعُ قَول ً أنا مسرورة لمُقَابَلَتك، إلين.
    Bebidas não. Bebidas não, não posso oferecer. Open Subtitles انه لا يشرب , انا لا استطيعُ القيامبهذا.
    posso mostrar-te um mundo todo além deste. Open Subtitles استطيعُ ان اريك عالماً اخر بعيداً عن هذا.
    Lamento, mas não posso. Open Subtitles اخشى ان لا استطيعُ يان افعل ذلك، سيادة القاضي .
    Não posso deixar o Ushi enganar-me Open Subtitles لا استطيعُ تَرْك اوشي يَخْدعُني.
    Mal posso esperar por ouvi-la. Open Subtitles لا استطيعُ الإنتِظار لسَمْاعه.
    Não posso culpá-lo. Open Subtitles لا استطيعُ ان اقولَ انني الومهُ
    O que eu posso fazer, senhoras. Open Subtitles لا استطيعُ مُسَاعَدَة نفسِي ياسيدات.
    Tenho tentado deixá-lo, mas não consigo. Open Subtitles حاولتَ تَرْكه، لكن لا استطيعُ.
    - Que ideia inovadora, Diana! - Porque não consigo fazer feitiços? Open Subtitles " فكرة جديدة ، "ديانا لماذا لا استطيعُ إلقاء اي تعويذات؟
    Não. Não! Não consigo viver sem vós. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا استطيعُ ان اكونَ من دونكَ - هذا قراري -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus