"استطيع النوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • consigo dormir
        
    • posso dormir
        
    • consegui dormir
        
    • conseguir dormir
        
    • durmo
        
    • conseguia dormir
        
    Não consigo dormir com a cama voltada para o lado errado. Open Subtitles استيقظ لا استطيع النوم في سريري انت توقظيني بالطريقة الخطأ
    Estou cansado e a sentir-me pesado mas não consigo dormir. Open Subtitles هناك شيئ يثقلني كثيرا ومع هذا لا استطيع النوم
    Não consigo dormir. A minha mente recusa-se a desligar. Open Subtitles لا استطيع النوم عقلي لا يتوقف عن التفكير
    - Foi ideia do Harvey. Porque não posso dormir no sofá? Open Subtitles هذه هى فكره هارفي لماذا لا استطيع النوم على الاريكه؟
    Não consegui dormir a noite passada. Sabes porquê? Open Subtitles لم استطيع النوم ليلة البارحه ، تعرف لماذا؟
    Espero conseguir dormir naquela cama. Open Subtitles اتمنى اني استطيع النوم الليله في ذلك السرير
    O sono que conseguia era perturbado com sonhos da sua filha, sozinha, sem um irmão, sem homem em casa, e agora, sou eu que não consigo dormir. Open Subtitles وكانت دائما تزعجه الاحلام بشأن ابنته الوحيدة بدون رجل لا يوجد رجل بالمنزل والان انا لا استطيع النوم
    Não consigo dormir com a mamã. Ela puxa muito o lençol. Open Subtitles لا استطيع النوم مع امى انها تستمر بسلب الاغطية
    Afectou-me tanto, que não consigo dormir! Você consegue? ! Open Subtitles انا لا استطيع النوم طوال الليل, كيف تستطيعين أنت؟
    Não consigo dormir na mesma cama que o teu pai: ele está a deixar-me doida com aquela história do Bob McNally. Open Subtitles لا استطيع النوم بنفس السرير مع والدك فهو يدفعني للجنون .. بامر هذا الـ بوب ماكنالي
    Mas não consigo dormir com a TV ligada. Open Subtitles حسناً ، لكن لا استطيع النوم والتلفاز يعمل
    Eu não quero ir para a cama. Eu não consigo dormir de qualquer maneira. Open Subtitles لا أريد النوم لا استطيع النوم على أية حال
    Sim, porque não consigo dormir à noite. Open Subtitles اجل انا احضرها لانني لا استطيع النوم خلال الليل
    O Pete tinha este jogo favorito de lençóis que eu odiava, e agora não consigo dormir sem eles. Open Subtitles بيت حصل على هذا، مجموعته المفضلة من الأوراق التي كرهتها والآن لا استطيع النوم بدونهم
    - Bem, talvez tenha cavalgado no sofá. - Só quando não consigo dormir. Open Subtitles حسنا ربما اضع المخده في الاسفل فقط عندما لا استطيع النوم
    Além disso, não consigo dormir sem canções de baleias. Open Subtitles ايضاً , انا لا استطيع النوم بدون اغاني الحوت
    Porque não posso dormir lá dentro. Não consigo subir para o passeio. Open Subtitles بسبب اني لا استطيع النوم هناك، لا استطيع تجاوز هذا الرصيف الغبي
    Sem toques, eu juro. Eu não posso dormir aqui de novo. Fica frio pra caralho! Open Subtitles بدون لمس اقسم لكي لا استطيع النوم هنا مجددا الجو بارد جدا كبرودة الصحراء
    De qualquer maneira, posso dormir com a consciência limpa. Open Subtitles في كلتا الحالتين، استطيع النوم وضميري مرتاح
    - Como te sentes? - Vou-me aguentando. Não consegui dormir, depois da Vic sair. Open Subtitles جيدة, بخير لا استطيع النوم بعد رحيل فيكي
    Acho que não vou conseguir dormir esta note. Open Subtitles لا اعتقد باني استطيع النوم الليله
    Nessa noite, não durmo muito. Porquê, Ray? Open Subtitles لا استطيع النوم كثيراً بتلك الليلة لمَ ذلك يا راي ؟
    Não conseguia dormir sem o barulho do transito, mas após um tempo, aprendemos a gostar de lugares assim. Open Subtitles لا استطيع النوم بدون ضوضاء المرور, لكن بعد فتره سوف تتعلم ان تقدر مكان كهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus