Obviamente, este é um teclado normal, mas posso mudar o tamanho de forma a adaptá-lo às minhas mãos. | TED | الآن ، من الواضح أن هذه لوحة المفاتيح المألوفة ولكن بالطبع استطيع تغيير حجمها لجعلها تناسب عمل يدي |
Não posso mudar isso. | Open Subtitles | باللذي احاول فعله هنا لا استطيع تغيير ذلك |
Não tem que ser assim. Eu posso mudar isso. | Open Subtitles | لا يجب ان يكون بهذه الطريقة استطيع تغيير ذلك |
- Passámos o verão a ouvir isso. - posso mudar de ideias. | Open Subtitles | هذا كل ماكنت أسمعه طوال الصيف - استطيع تغيير رأيي - |
Não importa o que eu faça, não posso mudar o que sinto. | Open Subtitles | وليس مهماً مهما كانت محاولاتي صعبة لا استطيع تغيير الطريقة التي اشعر فيها |
Não posso mudar a natureza excitante deste julgamento... mas, se quisesse trabalhar no circo, seria trapezista. | Open Subtitles | لا استطيع تغيير الطبيعة الاثارية لهذه المُحاكمة... ولكننى اذا اردت العمل فى سيرك.. لكنتُ قد تعلمت كيف اركب الارجوحة... |
Não posso mudar a cidade sozinho. | Open Subtitles | لا استطيع تغيير المدينة بدون مساعدة |
Tens moral, não posso mudar isso. | Open Subtitles | ثقتك بنفسك عالية. لا استطيع تغيير هذا. |
Não posso mudar a maldição, pois não? | Open Subtitles | حقا لا استطيع تغيير اللعنه , هل اقدر؟ |
Não posso mudar o passado. | Open Subtitles | لا استطيع تغيير الماضي |
posso mudar isso. | Open Subtitles | استطيع تغيير ذلك |
Eu posso mudar o meu destino. | Open Subtitles | . استطيع تغيير مصيري |
Eu não posso mudar o que fiz, mas posso ajudar-vos contra o Henry. | Open Subtitles | لا استطيع تغيير ما فعلته ولكنّي استطيع مساعدتكم ..."ضد "هنري |
Não posso mudar o passado. | Open Subtitles | أنا لا استطيع تغيير الماضي. |