"استطيع فعله هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • posso fazer é
        
    Portanto, a única coisa que posso fazer é agarrar no meu intelecto coletivo, na minha energia, nas minhas ideias e nas minhas experiências e dedicar-me a contestar, sempre que puder, tudo o que me pareça ser racista. TED بالتالي، إن الشيء الوحيد الذي استطيع فعله هو أن آخذ فكري الجماعي و طاقتي و أفكاري و تجاربي و أكرس نفسي للتحدي، في اي لحظة من الوقت، اي شيء قد يبدو كأنه عنصري.
    Mas o que eu posso fazer é... dizer-lhe que eu vejo pessoas que trabalham Open Subtitles لكن ما استطيع فعله هو ان اخبرك انني ارى اشخاصاً يعملون
    O que posso fazer é pegar no que tens dado a tanta gente durante todo este tempo e pedir-te que canalizes isso para uma só pessoa. Open Subtitles ما استطيع فعله هو أخذ ماتم اعطائك لفترة طويلة
    Neste momento a única coisa que posso fazer é tentar mantê-lo a salvo. Open Subtitles في الحقيقة، الشيء الوحيد الذي استطيع فعله هو الحفاظ على سلامتك.
    Salvaste a minha vida várias vezes, e tudo o que posso fazer é sentar-me aqui, segurar a tua mão e esperar que não morras. Open Subtitles لقد انقذت حياتي عدة مرات وكل ما استطيع فعله هو ان اجلس هنا وامسك بيدك وامل ان لاتموت
    O homem andou na ponta da navalha para salvar o filho, o mínimo que posso fazer é certificar-me de que ele recebe Open Subtitles عرض الرجل حياته للخطر لينقذ طفله، أقل ما استطيع فعله هو التأكد من حصوله
    Tudo que posso fazer é falar com o Jeremy, mas essa é a tua única esperança. Open Subtitles (كُل ما استطيع فعله هو التحدث لـ(جيرمي لكنه أملك الوحيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus