"استعادته" - Traduction Arabe en Portugais

    • volta
        
    • recuperar
        
    • recuperá-lo
        
    • recuperada
        
    • recuperá-la
        
    Trata-se daquela minha secretária, eu quero-a de volta quando isto terminar. Open Subtitles إنه المكتب الخاص بي ، أريد استعادته عندما تنتهي القصة
    Quando esconderes que estás grávido de quatro meses de gémeos podes tê-la de volta, o que achas? Open Subtitles حسناً ، عندما تضطر لإخفاء حملك في توأم في الشهر الرابع يمكنك استعادته ما رأيك؟
    Está bem, fico com ela. Mas é tua, quando a quiseres de volta. Open Subtitles حسنا سأبقيه معي ، ولكن يمكنك استعادته متى شئت
    Pai, tudo o que perdemos. Podemos recuperar. Podemos recuperar tudo. Open Subtitles كل ما أضعناه، بوسعنا استعادته نستطيع إعادة كل شيء
    O anel saberá. Se eu alguma vez o recuperar. Open Subtitles حسناً ، الخاتم سيفعل إذا استطعت استعادته مرة أخرى
    O primeiro paradoxo consiste em que crescer é rejeitar o passado e logo de seguida recuperá-lo. TED ان التناقض الاول الذي كان حينها .. هو ان الاشخاص آنذاك .. كان عليهم رفض الماضي ومن ثم توجب عليهم محاولة استعادته
    Queremo-lo de volta agora, meu merdas. Open Subtitles نحن نريد استعادته الان ايها القذر الصغير الملعون
    Porque podes lá ir e pedir-lhos de volta. Open Subtitles لأنه يمكنك الذهاب اليه لتطلب منه استعادته
    Você estava guardando uma carta para mim. Eu gostaria de te-la de volta Open Subtitles اعتقد انك تحتفظ بخطاب لى يا سيدى اريد استعادته ثانيه
    É mágico e poderoso, e eu quero-o de volta! Open Subtitles انه تعويذة تمنح القوة واريد استعادته منه
    Se o quiserem de volta, poderão explicar ao delegado do MP onde o arranjaram. Open Subtitles إذا أردتما استعادته يجب أن تشرحا مصدره إلى المدّعي العام
    À Universidade. Querem-na de volta faz anos. Open Subtitles الجامعة إنهم يريدون استعادته هناك منذ سنوات
    Readmita-me provisoriamente até eu o trazer de volta. Open Subtitles الوزير هيللر مسؤليتي الاّن، أريد منك أن تعيديني على أساس مؤقت حتى أتمكن من استعادته
    Chama-se a Polícia quando se quer recuperar pessoas desaparecidas. Open Subtitles أبلغي الشرطة بفقدانه إن كنتِ تريدين استعادته
    A Cassandra sabia que seríamos capazes de o recuperar, então, falsificou o ficheiro da Minx. Open Subtitles كاساندرا كانت تعلم بأننا سنستطيع استعادته لذا قامت بمعالجة ملف مينكس
    Que a probabilidade de recuperar a função cognitiva cai para perto de zero. Open Subtitles يعني أن نسبة احتمالات استعادته لوظائفه الادراكية تكاد تكون معدومة
    Fui eu que te dei o Lucas e posso recuperá-lo quando quiser. Open Subtitles انا اعطيت لوكاس لك واستطيع استعادته في اي وقت اريد
    Está bem, estava a tentar recuperá-lo. Open Subtitles حسن، حسن لقد.. لقد كنت أحاول استعادته مجددا
    Nós podemos recuperá-lo. Vamos recuperá-lo. Vai ser tudo melhor, agora. Open Subtitles نستطيع استعادته و سنستعيده ستصبح الأمور أفضل الآن
    O resgate foi o maior alguma vez pago por uma pessoa, na altura. Uma parte significativa do dinheiro nunca foi recuperada. Open Subtitles الفدية كانت الأضخم مما تم دفعه مقابل فرد واحد جزء معتبر من المال لم يتم استعادته أبداً
    Mesmo indo pelo cano, podemos recuperá-la. Open Subtitles حتى لو أنه سقط بالمصفاة ، فمازل بإمكاننا استعادته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus