"استعدنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Recuperámos
        
    • recuperamos
        
    • de volta
        
    • recuperarmos
        
    • temos o
        
    Recuperámos as nossas mentes com um completo sentido do eu e um completo sentido da nossa própria existência. No entanto, raramente paramos sequer para contemplar esta maravilha. TED استعدنا عقولنا مع كامل شعورنا بالذات والشعور الكامل بوجودنا الشخصي ومع ذلك فإننا بالكاد نقف للنظر في هذا التساؤل
    O alarido que todos nós fizemos quando Recuperámos a nossa liberdade, continua a vibrar em mim neste momento. TED الصراخ الذي أطلقناه جميعًا عندما استعدنا حريتنا، ما زال يتردد داخلي إلى هذا اليوم.
    Recuperámos isto do quarto do Leo Crow. Open Subtitles لقد استعدنا هذه من غرفة ليو كرو في الفندق
    Finalmente recuperamos a Biblioteca - e só queres usar o cinema. Open Subtitles إننا استعدنا المكتبة أخيرًا، وكل ما تبتغيه هو استخدام المسرح.
    Estarei no Distrito. OK. Chame a delegacia, diga que nós recuperamos Penticoff. Open Subtitles سأكون بالمقاطعه ، حسناً اتصل بهم و اخبرهم اننا استعدنا "بانتيكوف"
    Primeiro pensei num meteoro. Mas quando recuperamos a parte que se soltou descobrimos que tinha sido esmagada por dentro. Open Subtitles كنت أظن أنه بسبب مذنب ما, لكن عندما استعدنا الجزء المفقود إكتشفنا أن العطل من الداخل
    E finalmente temos a nossa vida de volta por isso é muito difícil pensar em ter outro bebé agora. Open Subtitles وأخيراً نحن استعدنا حياتنا, لذا إنه صعب جداً التفكير بأمر.. الحصول على طفل آخر الآن
    Recuperámos o dinheiro da renda. Open Subtitles انا سعيد لاننا استعدنا نقود الاجار يا عزيزي
    Agente Messner, Recuperámos o carro. Open Subtitles ايها العميل ميزينر لقد استعدنا سياره ديبري
    Vais voltar para o teu namorado e vais fazer com que ele acredite que Recuperámos o componente. Open Subtitles سوف تعودين إلى صديقكِ وستجعليه يصدق أننا استعدنا القطعة
    Vais voltar para o teu namorado e vais fazer com que ele acredite que Recuperámos o componente. Open Subtitles سوف تعودين إلى صديقكِ وستجعلينه يعتقد أننا استعدنا القطعة
    Recuperámos este dispositivo do que resta da Ópera. A divisão científica está a tentar perceber a tecnologia, mas sem grande sorte. Open Subtitles لقد استعدنا آلتهم مما تبقى من دار الأوبرا قسم العلوم يحاول من حينها لمعرفة التكنولوجيا..
    Recuperámos imagens do massacre em Devaron. Open Subtitles لقد استعدنا صور من كاميرات المراقبة من مذبحة ديفرون
    Quando recuperamos o monte, sabes o que encontrámos? Open Subtitles عندما استعدنا هذا التل، إحزر ما وجدناه هنا.
    Nós recuperamos a Miúda, mas a informação pode estar comprometida. Open Subtitles لقد استعدنا الفتاة، ولكن ربما قد تم المساس في المعلومات.
    Sim, bem, nós recuperamos este objecto penhorado pelo Sikes. Open Subtitles نعم, حسناً, لقد استعدنا ذلك الشىء تم رهنة بواسطة سَيكيس
    Kristi, além do relógio do seu marido, recuperamos outros objectos que foram roubados, pelo Jeremy Sikes. Open Subtitles كريستى, بالاضافة الى ساعة زوجك نحن ايضاً استعدنا هذة الاشياء الاخرى التى تمت سرقتها بواسطة جيريمى سَيكيس
    Nada fora do comum, mas recuperamos o laptop. Open Subtitles لا شيء خارجٌ عن المألوف ولكننا استعدنا حاسوبه المحمول
    recuperamos um cheque que está sobre a mesa do agente Reiter. Open Subtitles لقد استعدنا شيكا من العميل ريتير
    Bem, pelo menos temos a nossa água límpida de volta. Open Subtitles حسناً ، على الأقل لقد استعدنا مياهنا النظيفة
    Se recuperarmos o dinheiro, nada disto aconteceu. Open Subtitles فيولت .. لو استعدنا المال فكأن شيأ من هذا لم يكن أبدا
    Controlo, fala Digger Two. temos o Coronel O'Neill e o Teal'c abordo. Open Subtitles السرب هنا ديغر اثنان استعدنا الكولونيل أونيل وتيلك عل متن السفينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus