Se eles quisessem Colonizar a nossa garganta e fazer-nos adoecer, seriam expulsos por estreptococos de crescimento rápido antes de poderem iniciar uma divisão celular. | TED | إذا أرادت هذه الأشياء استعمار حناجرنا وجعلنا مرضى، فستخرجها المكورات العقدية سريعة النمو عنوة قبل حتى أن تبدأ في الانقسام الخلوي الأولي. |
Colonizar novos recifes é um desafio que os peixes do | Open Subtitles | استعمار شعب مرجانية جديدة هو تحدي واجهته الأسماك عبر المحيط الهادي |
Dos milhões de larvas que saíram, só uma pequena fração conseguirá Colonizar novas ilhas. | Open Subtitles | من أصل ملايين اليرقات التي انطلقت فقط نسبة صغيرة ستنجح في استعمار الجزر الجديدة |
De certa forma, esta é a história da colonização das Américas, a suposta fronteira inexaurível para onde fugiram os europeus. | TED | بصورة ما هذه القصة هي محور استعمار الامريكيتين تلك القارات التي تملك الموارد التي لا تنضب والتي هرب إليها الاوروبين |
Durante a evolução da vida na Terra, foi a colonização da terra pelas plantas que ajudou a criar o clima ameno que atualmente desfrutamos. | TED | ومع تطور الحياة على الارض كان استعمار النباتات للمساحات على الارض هو ما خول للتغيرالمناخي الذي نستمتع به الان |
Quando temos colonização, o que é que temos também? | TED | وعندما يتم استعمار مكان ما .. ماذا يظهر ؟ |
Mas quando te vi a ti e aos outros a viver entre nós, a fingir que são humanos, percebi... que querem Colonizar o nosso planeta. | Open Subtitles | لكن حين رأيتكِ والآخران تعيشون بيننا، وتدعون أنّكم بشر، أدركت... أنّكم تريدون استعمار الكوكب. |
Assim, podemos Colonizar o resto da terra. | Open Subtitles | هكذا نقدر على استعمار بقية اليابسة. |
Colonizar o Cinturão. | Open Subtitles | استعمار حزام الكويكبات |
Colonizar Marte é a prioridade do Sr. Tanz, e este foguetão topo de gama irá transportar-nos para o planeta vermelho na próxima década. | Open Subtitles | استعمار المريخ يمثّلُ أولويّة للسيّد (تانز) وهذا الصاروخ المتطوّر سيكون ما سيأخذنا إلى الكوكب الأحمر خلال العقد القادم |
Quem gerencia a colonização do Pacífico Sul? | Open Subtitles | و لكن من نجح في بلوغ و استعمار جزر جنوب المحيط الهادئ؟ |
A investigar para o meu livro sobre a utilização por parte da CIA de vendas de arte para financiar um projecto de colonização da Lua. | Open Subtitles | أه, ابحث عن كتابي عن استخدام وكالة الاستخبارات المركزية لبيع الفن من أجل تغطية نفقة مشروع استعمار القمر. |
Há fatores de risco associados com uma cesariana. Alguns desses fatores de risco podem ser devidos a uma colonização deficiente quando se extrai um bebé da mãe em vez de ele sair pelo canal de nascimento. | TED | يوجد عناصر خطورة مرتبطة مع العمليات القيصرية، بعض هذه العناصر ترتبط بسوء استعمار عندما تشرح الطفل لتخرجه من والدته عندما يخرج الطفل بعملية بدلاً من ولادته خلال قناة الولادة. |
É arrogante pensar que apenas a colonização interplanetária nos irá salvar de nós próprios, mas a preservação do planeta e a exploração interplanetária podem funcionar juntas. | TED | فمن الغطرسة الاعتقاد أن استعمار الكواكب وحدها سينقدنا من أنفسنا، لكن الاستكشاف والحفاظ على الكواكب يُمكن أن تعمل سويًا. |
Isto é "colonização" em ASL. | TED | هذا هو "استعمار" لغة الإشارات الأمريكية. |