Sou um grande ponto de interrogação sobre o Mediterrâneo... | Open Subtitles | أنا مجرد علامة استفهام كبيرة معلقة على أفق البحر الأبيض المتوسط |
O meu ponto de interrogação a olhar-me de frente. Eu era aquilo? | Open Subtitles | بلدي علامة استفهام يحدق لي الحق في وجهه. |
Raios! Quem escreveu um ponto de interrogação no teleprompter? | Open Subtitles | اللعنة, من الذي طبع علامة استفهام علي جهاز التلقين؟ |
Um livro maluco de auto-ajuda teria um ponto de interrogação mágico dentro? | Open Subtitles | هل كتب المساعدة الذاتية السخيفة تأتي بداخلها علامة استفهام سحرية؟ |
Ela tem razão. As cartas eram o último ponto de interrogação que restava. | Open Subtitles | انها محقة الرسائل كانت اخر علامة استفهام |
"Ela caminhou para o seu escritório com um sentido de propósito e de posição," "outra palavra aqui, ponto de interrogação." | Open Subtitles | تمشى الى مكتبه مع وجود غرض ما، مكان، كلمة اخرى هنا ، علامة استفهام |
Aconteceu algo mais que um ponto de interrogação. | Open Subtitles | شيء أكثر حدث من مجرد علامة استفهام على إعداد الاماكن |
Foi apenas uma declaração, com uma interrogação no final. | Open Subtitles | هذا كان مجرد تصريح مع احتماليه وجود علامه استفهام فى النهايه |
Esposa. Kids. Felicidade, ponto de interrogação. | Open Subtitles | . الزوجة , الأبناء . السعادة , علامة استفهام |
Acordei e tinha um pelo púbico na almofada, em forma de ponto de interrogação. | Open Subtitles | أستيقضتُ هذا الصباح و كان هناك شعر عانة على وسادتي عل شكل علامة استفهام |
"Lavar a roupa, tentar sementes de chia, pilhas, interrogação". | Open Subtitles | غسل الملابس , تجربة حبوب تشيا البطاريات , علامة استفهام |
- Na verdade, não dissemos nada a usar uma interrogação. | Open Subtitles | في الحقيقة لم نصرح بأي شيء انتهى بعلامة استفهام الآن, مطلق النار |
- Ponto de interrogação. - O que significa isso? | Open Subtitles | ـ علامة استفهام ـ ما الذي يعنيه هذا؟ |
O teu nome é o único com um ponto de interrogação. Porquê? | Open Subtitles | اسمك هو الوحيد الذي عليه علامة استفهام ، لماذا ؟ |
Mas e se eu só tiver um ponto de interrogação? Nem me fales. | Open Subtitles | ولكن ماذا لو كان ما لدي هو واحد فقط علامة استفهام كبيرة؟ |
Havia um ponto de interrogação gigante. | TED | وكان هناك علامة استفهام ضخمة. أنا أحب التصميم ، علي أي حال ، |
Há dez anos, escrevi um livro a que dei o título "O nosso último século?" Ponto de interrogação. | TED | قبل عشرة أعوام ألفت كتابا بعنوان "قرننا الأخير؟" علامة استفهام |
O último peixe é um ponto de interrogação. | TED | والأسماك الأخيرة هي علامة استفهام. |
"Acho que este era o resultado desejado'' vírgula, sim, ponto de interrogação. | TED | أظنها النتيجة المرجوة،" فاصلة، نعم، علامة استفهام. |
"James Francis Ryan, ponto de interrogação. | Open Subtitles | جيمس فرانسيز ريان علامة استفهام |