As crias de bisonte estão mais independentes das mães. | Open Subtitles | أصبحت عجول "الثور الأمريكي" أكثر استقلالية عن امهاتهم |
Está na altura de se tornarem mais independentes. | Open Subtitles | وقد حان الوقت لكي يصيروا أكثر استقلالية. |
Tornaram-se mais independentes e penso que já não precisam de nós. | Open Subtitles | أصبحا اكثر استقلالية وأرى انهما لم يعودا بحاجة لرعايتنا |
Se o tivéssemos ensinado a ser independente enquanto era bebé, talvez não tivesse tanto medo do homem com cabeça de cão. | Open Subtitles | إذا كنا جعلناه أكثر استقلالية فى مرحلة الطفولة كان يمكن ألا يكون خائفاً هكذا من الرجل برأس الكلب |
Las arranjar emprego para seres mais independente, mas tive de te dar dinheiro para produtos de limpeza, fazer de médico, e vou ter de te levar à casa de banho. | Open Subtitles | أنت تصبر على الأقل راندي أحد الأسباب التي دفعتك الى الحصول على عمل هي ان تكون أكثر استقلالية ولكنني اضطررت حتى الآن الى اعطائك المال لشراء تجهيزات التنظيف |
Mas o "design" de um aeroporto, da aeronave e do terminal oferece pouca independência quando temos 105,5 cm de altura. | TED | ولكن تصميم المطار، والطائرة والمحطة يقدم استقلالية قليلة عندما يكون طولك 105 ونصف سنتيمتر |
Agora as raparigas são mais independentes. Suponho que a guerra teve muito a ver com isso. | Open Subtitles | الفتيات اكثر استقلالية الآن اعتقد ان الحرب كان لها دور فى هذا |
Entre outras coisas, o estudo descobriu que as pessoas pensam que as raparigas negras precisam de menos carinho, menos protecção, que sabem mais sobre sexo e que são mais independentes que as suas colegas brancas. | TED | من بين الأمور الأخرى، وجدت الدراسة أنه ينظرُ إلى الفتيات السوداوات أنهن يحتجن إلى رعاية أقل، وحماية أقل ومعرفة المزيد حول الجنس وعليهن أن يكن أكثر استقلالية من قريناتهن البيضاوات. |
Modificámo-los geneticamente para os tornar menos independentes do que o anfitrião original. | Open Subtitles | ...عدّلنا بِنيتهم الجينية .ليكونوا أقل استقلالية من المضيف الأصلي |
Eras muito mais independente. | Open Subtitles | ستكونين أكثر استقلالية |
Mas ela era tão independente. | Open Subtitles | لكنها كانت دائما جد استقلالية |
O permitiu expor o problema da independência do nosso país. | Open Subtitles | إنه يثير التساؤل حول مدى استقلالية وطننا |
independência feroz, confiança total, reflexos inumanos. | Open Subtitles | لديك استقلالية شرسة ثقة كاملة وردود فعل غير بشرية |
Bem, já chega de independência para um dia. | Open Subtitles | حسناً، هذه استقلالية كافية ليومٍ واحد |