"استمتعت به" - Traduction Arabe en Portugais

    • gostei
        
    • gostaste
        
    Então, aqui têm o teste. Chamem-me maluco, mas até gostei. Open Subtitles إذن ها هو اختباركما انعتاني بالمجنون، لكني استمتعت به
    Eu trabalhei e estudei arduamente para progredir na carreira, e consegui chegar a diretor financeiro em Silicon Valley, um trabalho de que realmente gostei. TED عملت ودرست بجد لأترقى فى السلم الوظيفي، لأصبح فى النهاية مديرًا ماليًا في وادي السيليكون، عمل استمتعت به حقًا.
    Eu gostei dele no A Vedeta, porque ele fazia dele próprio, um parvo. Open Subtitles entourage بالتأكيد استمتعت به في مسلسل لأنه في هذا المسلسل كان يداعب نفسه أحمق
    Aquela estrela cadente ontem à noite. - gostaste. Open Subtitles ذلك النيزك ليلة الأمس، لقد استمتعت به
    Bom, Kelso. Ainda bem que gostaste. Open Subtitles حسن ، (كيلسـو) أنـا سعيد أنـك استمتعت به
    Realmente foi agradável. Sim, gostei muito. Open Subtitles لقد حظينا بوقت جيد , لقد استمتعت به
    Isto foi óptimo. - gostei do passeio. Open Subtitles - كان هذا جيداً، لقد استمتعت به
    Ao menos gostei? ! Open Subtitles هل استمتعت به ؟
    E gostei. Open Subtitles ولقد استمتعت به.
    Foi entusiasmante, Selina! Eu até gostei. Open Subtitles لقد كان أمراً مثيراً، يا (سيلينا) بالواقع استمتعت به
    Sim, gostei imenso. Open Subtitles أجل، لقد استمتعت به كثيراً.
    - De facto, gostei. Open Subtitles "فعلاً لقد استمتعت به .شكراً
    - Mas pode gostar. Eu gostei. Open Subtitles أنا استمتعت به
    Mas tenho a certeza de que tu gostaste. Open Subtitles انا متأكد انك استمتعت به
    Tu gostaste. Open Subtitles لقد استمتعت به.
    - Ainda bem que gostaste. Open Subtitles انا سعيد انك استمتعت به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus