Ouve o pingar da água da torneira. | Open Subtitles | استمع إلى قطرات الماء المتساقطة إلى المزراب. |
Não, irmão. Comam algo, Ouçam música e vão-se embora. | Open Subtitles | ،كلا، يا أخي، تناول بعض الطعام .استمع إلى الموسيقى وأرجع للمنزل |
Escuta, fizeste-me bem e eu vou fazer-te bem. | Open Subtitles | استمع إلى يا صديقي لقد فعلت لي معروفا وأنا لن أخذلك |
Fui a primeira pessoa fora da banda a ouvir essa música. | Open Subtitles | كنت الشخص الوحيد خارج الفرقة الذي استمع إلى ذلك الألبوم |
Quando conduzo para o trabalho, ouço em alto volume um "rap" meio mafioso. | TED | عندما أقود سيارتي للعمل، استمع إلى الراب العدواني بصوت عال جدًا. |
Não quero ir ouvir a patacoada de um padre... sobre o céu e o inferno. | Open Subtitles | لا اريد ان استمع إلى واعظ .. ِ يتحدث معي عن الجنه و النار |
Se ainda há alguma parte de ti, Whistler, Escuta-me. | Open Subtitles | هل مازال هناك أي أجزاء منك ؟ ,يا ويسلر استمع إلى . |
Se tivesse dado ouvidos ao meu pai, estava a limpar bosta de vaca. | Open Subtitles | إذا أود أن استمع إلى والدي، سأكون التجريف القرف الآن. |
Ouve-me, Ouve o meu pedido de ajuda. | Open Subtitles | استمع لي ، استمع إلى صوت صراخى لطلب المساعدة |
Lê a ficha, Ouve o audio, e ajuda-me a chegar ao fundo desta questão. | Open Subtitles | أنظر إلى الملف و استمع إلى الملف الصوتي، ساعدني في إنهاء الأمر. |
Ouve o que te vou dizer, com toda a atenção. | Open Subtitles | استمع إلى يا سرج اسمع جيداً جداً |
Ouçam um homem de Yorkshire, ou pior Alguém da Cornualha a falar | Open Subtitles | استمع إلى أهل "يوركشاير " والأسوأ " " استمع إلى محادثة أهل " كورنيش |
- A guerra leva tempo. - Ouçam o perito. | Open Subtitles | الحربتستغرقبعضالوقت استمع إلى خبير |
Calma, Escuta o teu patrão, está bem, idiota? | Open Subtitles | يا هذا، استمع إلى رئيسكَ مفهوم أيّها المغفّل؟ |
Escuta a canção dos corações jovens | Open Subtitles | استمع إلى ندائاتنا من قلوب شباب الأمة |
Eu passava horas e horas a ouvir o pequeno besouro a enrolar uma enorme bola de estrume e, enquanto o fazia, eu ouvia uma variedade de sons do meio ambiente. | TED | كنت أقضي ساعات وساعات استمع إلى الخنفساء الصغيرة تدحرج كرة عملاقة من الروث وأثناء ذلك سمعت أصواتًا بيئية مختلفة |
Depois sento-me sob uma árvore a ouvir cantar os pássaros. | Open Subtitles | ثم أذهب و اجلس تحت شجرة و استمع إلى طائر الغناء |
Realmente, não sei porque é tão importante, mas é... e creio que sou pessoa melhor desde que ouço Metal. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف لماذا هذا مهم جدا، فقط ما هو. وأعتقد أنني شخص أفضل بكثير منذ وأنا استمع إلى میتال. |
Olá. Ia mesmo agora ouvir a cassete. | Open Subtitles | مرحبا, كنت على وشك ان استمع إلى شريط |
Escuta-me. A vida do seu filho está por um fio. | Open Subtitles | .استمع إلى .حياة إبنك فى خطر |
Dá ouvidos ao chefe de patrulha. | Open Subtitles | استمع إلى قائدك اتفقنا؟ |
Arthur, Ouça-me e Ouça-me bem, ligam-me 40 vezes ao dia a pedir o que devemos. | Open Subtitles | (ارثر) , استمع إلى جيداً يوجد أشخاص يتصلون بى 40 مره فى اليوم يسألون عن أموالهم |