É cerca de 20 vezes maior do que a taxa de consumo de energia de toda a humanidade. | TED | هي أكبر بحوالي 20 مرة من معدل استهلاك الطاقة لكل الإنسانية. |
Se olharmos para os edifícios em conjunto com os transportes associados, o transporte de pessoas, que serão 26%, então 70% do consumo de energia é influenciado pela forma como as nossas cidades e infraestruturas trabalham em conjunto. | TED | إذا نظرت إلى المباني معا مرتبطة مع وسائل النقل، بعبارة أخرى، وسائل تقل الناس، وهي 26 بالمائة، ثم 70 بالمائة من استهلاك الطاقة يتأثر بالطريقة التي تعمل يها مدننا والبنى التحتية مع بعضها البعض. |
E novamente, podemos medir a redução em termos de consumo de energia. | TED | مرة أخرى، يمكننا قياس التراجع من حيث استهلاك الطاقة. |
Tiveram um impacto nulo no consumo de energia. | TED | كان تأثيرها على استهلاك الطاقة يساوي صفراً |
Eles fizeram-no. As pessoas que receberam esta mensagem registaram uma diminuição no consumo de energia só porque lhes foi dito o que os vizinhos estavam a fazer. | TED | الناس الذيت تلقوا هذه الرسالة أظهروا انخفاض ملحوظ في استهلاك الطاقة ببساطة بإخبارهم بما يفعل جيرانهم. |
Mas esta história é muito mais do que consumo de energia doméstico. | TED | و لكن هذه القصة أكبر بكثير من استهلاك الطاقة المنزلي |
Depois, otimizámos o vidro das fachadas para minimizar o consumo de energia do edifício. | TED | ثم انتقلنا للوصول للوضع الأمثل من تزجيج الواجهات لكي نُخَفّض استهلاك الطاقة في المبنى. |
Gostaríamos de saber se se apercebeu de alguma anomalia no consumo de energia ao longo das últimas semanas... | Open Subtitles | نحن نتساءل ما إذا كنت قد لاحظت أي شذوذ في استهلاك الطاقة خلال الأسابيع الماضية |
Com o triplicar do consumo de energia só na última década, uma nova forma de sustentabilidade energética é necessária. | Open Subtitles | مع زيادة استهلاك الطاقة في العالم الى ثلاثه اضعاف في العقد الماضي وحده مطلوب شكل جديد من اشكال التنمية المستدامة للطاقة |
É parte dos quase 9% do nosso consumo de energia atual global que os autores descobriram que a tribologia nos pode ajudar a poupar. | TED | إنه جزء من حوالي 9 بالمئة من استهلاك الطاقة العالمي الحالي وأكد الباحثون أن علم الترايبولوجي يمكنه أن يساعدنا في حفظها. |
Tendemos a pensar no uso da energia como algo comportamental — "eu escolho apagar a luz" — mas, na realidade, grande parte do nosso consumo de energia está predestinado pelo tipo de comunidades ou cidades em que vivemos. | TED | ونحن نعمل على ان ننظر الى الطاقة " كسلوك " فأنا على سبيل المثال " أختار أن أشعل الاضواء = سلوك " ولكن في الحقيقة استهلاك الطاقة " الكم الكبير منها " هو امرٌ محتوم .. بسبب نوعية المجتمعات والمدن التي نعيش بها |