"اسطنبول" - Traduction Arabe en Portugais

    • Istanbul
        
    • Istambul
        
    Quatro cientistas foram mortos numa vila perto de Istanbul. Open Subtitles أربع علماء قتلوا في قرية بالقرب من اسطنبول
    Posso fazer uma chamada internacional para Istanbul, por favor? Open Subtitles هل استطيع أن أعمل مكالمة خارجيّة إلى اسطنبول, من فضلك ؟
    O seu pai entrou no Consulado da Coreia do Sul em Istanbul. Open Subtitles أبوك دخل قنصليّة اكوريا الجنوبية في اسطنبول
    E o de Istambul chegará a tempo da apresentação. Open Subtitles و رجل من اسطنبول سيكون في التقديم. جيّد.
    Conheces alguém de AnKara que fosse para Istambul e voltasse? Open Subtitles هل عرفتي أحداً من أنقرة ذهب الى اسطنبول ورجع؟
    Olha madrasta. Eu fui de ldhar para Istanbul. Open Subtitles اسمعي يازوجة أبي لقد جئت من إدهار إلى اسطنبول
    Atea, Mexico, New York, Istanbul, Open Subtitles عطيه، المكسيك نيويورك، اسطنبول
    Ele desistiu em Istanbul! Open Subtitles هو انشقّ في اسطنبول
    Daqui é o Banco de Istanbul! Open Subtitles هذا هو بنك اسطنبول
    Depois de Istanbul, fiquei-te a dever uma. Open Subtitles أنا أدين لك بمعروف بعد "اسطنبول".
    Durante a peste de Justiliano, 5000 pessoas morriam todos os dias nas ruas de Istanbul. Open Subtitles (خلال وباء (جوستنيان خمسة الاف شخص يموتون يومياً في شوارع اسطنبول
    Quando eles saírem do avião, este deve partir para Istambul. Open Subtitles وبمجرد أن ينزلوا من الطائرة يمكنها العودة إلى اسطنبول
    O objectivo é ser uma cidade milenar como muitas outras: Istambul, Roma, Londres, Paris, Damasco, Cairo. TED أن هدفنا هو ان تكون مدينة الألفية مثل العديد من المدن المحيطة بنا اسطنبول و روما و لندن وباريس و دمشق و القاهرة.
    Rodeiam a moderna cidade de Istambul, Constantinopla, como lhe chamavam os romanos. TED والتي أحاطت مدينة اسطنبول الحديثة والتي يدعوها الرومان: القسطنطينية
    Mas você pode conseguir iludi-lo, Joel... tal como fez em Istambul. Open Subtitles نعم, ولكنك قد تتمكن من التحايل عليه كما فعلت بذلك الرجل فى اسطنبول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus