A armadura do guerreiro resiste às nossas armas mais fortes, bem como absorve a energia do disparo da arma. | Open Subtitles | درع المحاربَ يُمْكِنُ أَنْ يُقاومَ أسلحتنا المخترقة للدروع القوى لدينا، .وكذلك امتصاص الطاقة من اسلحة إطلاق الطاقة |
O perigo é bater num prédio ou, Deus nos livre, libertar uma arma de destruição em massa. | Open Subtitles | المخاطر واضحة وغير اذا تعطل نحو مبنى او لا سمح الله نشر اسلحة دمار شامل. |
Não, não temos. Sabes bem que as armas não deterão a multidão! | Open Subtitles | لا ، ليس لدينا من اسلحة تقف في وجه هذه الغوغاء |
Cada um de nós luta com as armas que tem. | Open Subtitles | كلانا لابد ان يحارب ، بأية اسلحة يمتلكها. |
Não me convences disso. Estão armados, Wyatt. | Open Subtitles | أنت لن تجعل تلك العصا انهم يحملون اسلحة يا.. |
Eram vinte homens da Imigração de armas em punho. | Open Subtitles | كان هناك 20 رجلاً سقطت اسلحة ضباط الهجرة |
Lá em baixo, temos uma sala de armamento... que foi convertida num maravilhoso café. | Open Subtitles | بالاسفل توجد غرفة اسلحة وتم تحويلها الي مقهي رائع |
O que aconteceu foi que conseguiram declarar a violação como uma arma de guerra contra a Humanidade, | TED | وما حدث لاحقاً انه تم اعتبار الاغتصاب كأحد اسلحة الحرب المنافية للإنسانية |
Descobrimos que havia aqui alguém a procurar armas de destruição maciça, mas nós encontrámos a arma de proteção maciça — o preservativo. | TED | لقد وجدناه .. لقد كان هناك من يبحث عن اسلحة الدمار الشامل ولكننا وجدنا اسلحة الانتاج الشامل .. انها الواقيات الذكرية |
Vamos, cavem, sem nenhuma arma, eles não nos vão deixar juntar. | Open Subtitles | هيا ، تابع الحفر ، لن يدعونا . نشارك اذا لم نحصل على اسلحة |
Vocês são culpados de roubo, posse de arma e violação de terrenos privados. | Open Subtitles | ان اعمالكم من سرقة و حيازة اسلحة و النقل الغير قانوني |
A tua arma de apoio. Sabes usar uma arma? | Open Subtitles | اسلحة دعمكم هل تستطيع استخدام سلاح ناري؟ |
A arma do crime foi ligada a um dos teus casos. | Open Subtitles | ولكن سلاح القاتل تم الحصول عليه من احد اسلحة القضاية الخاصة بك. |
Aviões vão cair do céu e todas as armas nucleares vão explodir, | Open Subtitles | الطائرات ستسقتط من السماء وكل اسلحة العالم النووية ستنفجر |
as armas terrestres não serão tão eficazes como uma VET. | Open Subtitles | اسلحة الارض لن تكون فعالة مثل تى اى ار |
O relatório preliminar do médico legista indica que as armas do homicídio, no plural, eram provavelmente tubos de chumbo estriados com uma polegada de diâmetro. | Open Subtitles | تقرير الطب الشرعي الاولي يشير الي ان اسلحة الجريمة علي الارجح مواسير مضلعة من الحديد الصلب قطرها حوالي انش |
Vocês com as túnicas! Baixem as armas de destruição maciça, e fiquem no chão! | Open Subtitles | انتم بالاسفل القوا اسلحة الدمار الشامل وانبطحوا ارضا |
Só vai ter uns homens armados do lado dele. | Open Subtitles | هو سوف ياتي ومعه بعض رجاله معهم اسلحة |
Mas esta era espiã russa e tinha amigos armados. | Open Subtitles | إلا أن هذه كانت جاسوسة روسية ولديها أصدقاء ذوي اسلحة |
Então, alguém usava o programa como disfarce para tráfico de armas. | Open Subtitles | احدهم كان يستغل البرنامج كغطاء لعملية تبادل اسلحة غير شرعية |
Sim, temos uma entrega de armas para eles na semana que vem. | Open Subtitles | نعم، يتفرض بنا ان نسلم لهم بضعة اسلحة في الاسبوع القادم |
armamento ofensivo? Os Russos trouxeram armamento ofensivo para Cuba? | Open Subtitles | هل احضرت روسيا اسلحة دفاعية الى كوبا ؟ |
São feitos para pessoas com armas, para transportar munições. | Open Subtitles | تم صنعهم لناس يحملون الاسلحة لتستوعب اسلحة اكثر |