"اسلحه" - Traduction Arabe en Portugais

    • armas
        
    • arsenal
        
    Vai buscar os homens para aqui. Diz-lhes para trazerem armas. Open Subtitles وإجلبي الرجال لهنا وقولي لهم ان يحضروا اسلحه معهم.
    É a sede do Hasani, tudo passa por lá, drogas, miúdas, armas. Open Subtitles المكان الرئيسي لحسني كل شيئ يذهب من خلاله مخدرات اسلحه فتيات
    Verifiquei a base de dados em busca de armas de pedra que poderiam criar um padrão similar de ferimento. Open Subtitles تفحصت قاعده البيانات لارى اذا كان هنا اي اسلحه حجريه التي يمكن ان تنشئ نموذج مماثل للجرح
    Que tínhamos as armas do Saddam, de destruição em massa. Open Subtitles ونحن حصلنا اسلحه الدمار الشامل التي كان يمتلكها صدام
    armas, munição, drogas, grana... é um shopping center. Open Subtitles اسلحه ، ذخيره ، مخدرات ، نـقد انه مركز تسوق شامل لديكم العقول
    Vi muitos homens com armas tremerem mais do que qualquer coisa. Open Subtitles ساخبرك شيئا معظم من معهم اسلحه يتبولوا في فراشهم
    Os serviços secretos confirmaram que eles têm cá armas proibidas. Open Subtitles أستخبراتنا الحديثه تقول انهم يملكون اسلحه محظوره
    Aquela nave tem armas tão poderosas que penetram os nossos escudos. Open Subtitles -هذه السفينه لديها اسلحه باستطاعتها اختراق دروع تعمل بكامل كفائتها.
    Aqueles de vocês que não têm armas, armem-se com qualquer coisa que arranjem. Open Subtitles هما نفس الشئ ولكن بدون اسلحه عليك ان تسلح نفسك بأئ شئ يمكنك الحفر به ثم نتقابل فى الخارج
    Que merda que eu vou fazer com --- aqueles caras tem armas até aqui Open Subtitles ما هذا سوف أستخدم هذا معهم هؤلاء الفتيه معهم اسلحه هنا
    Vamos resolver isto usando armas mais primitivas. Open Subtitles دعينا نحسم النتيجه بإستخدام اسلحه بدائيه
    Vejo doze pessoas em campo. Alguns talvez tenham armas. Open Subtitles انا ارى دسته من الرجال يبدون كما لو انهم يحملون اسلحه
    Não sei quem és. Não sei quem ele é. Não quero cá armas. Open Subtitles انا لا اعرف من انت و لا اعرف من هو و لا اريد اى اسلحه هنا
    Eles possuem armas de assalto, explosivos. Passe essa informação a unidade de campo. Open Subtitles لديهم اسلحه و متفجرات ارسل هذه المعلومات الى الوحده هناك
    - Era o moço de recados. Era motorista, recolhia armas, e dava boleias aos amigos dele. Open Subtitles كنت سائقا لدية اقوم بتوصيلة لأية مكان احضر له اسلحه
    A RPDK deixa o mundo pasmado... quando anuncia a sua retirada do Tratado de Não Proliferação.. e revela o seu plano de construir armas nucleares. Open Subtitles عندما اظهروا نواياهم فى بناء اسلحه نوويه
    E eu me mudei para a Ucrânia e era frio e todo mundo tinha armas e cheirava a sopa. Open Subtitles وانتقلت الى اوكراني وكان باردا والجميع كان يملك اسلحه ورائحته كالشوربه
    Miúdos a disparar palavras como armas e a desferir ideias como machados. Open Subtitles الكلمات البدائية للاطفال مثل اسلحه والافكار البدائية مثل الفؤوس
    No exército teríamos armas. Com armas, ninguém ousaria atacar-nos. Open Subtitles في الجيش سوف يكون لدينا اسلحه ومع الاسلحه لن يستطيع احد مهاجمتنا
    Vende mais armas ao exército e ganha mais dinheiro, hum? Open Subtitles ،تبع اسلحه اكثر للجيش تربح المزيد من الأموآل؟
    "Devemos ser o grande arsenal da democracia." Open Subtitles علينا ان نكون مصنع اسلحه عظيما للديمقراطيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus