Vai buscar os homens para aqui. Diz-lhes para trazerem armas. | Open Subtitles | وإجلبي الرجال لهنا وقولي لهم ان يحضروا اسلحه معهم. |
É a sede do Hasani, tudo passa por lá, drogas, miúdas, armas. | Open Subtitles | المكان الرئيسي لحسني كل شيئ يذهب من خلاله مخدرات اسلحه فتيات |
Verifiquei a base de dados em busca de armas de pedra que poderiam criar um padrão similar de ferimento. | Open Subtitles | تفحصت قاعده البيانات لارى اذا كان هنا اي اسلحه حجريه التي يمكن ان تنشئ نموذج مماثل للجرح |
Que tínhamos as armas do Saddam, de destruição em massa. | Open Subtitles | ونحن حصلنا اسلحه الدمار الشامل التي كان يمتلكها صدام |
armas, munição, drogas, grana... é um shopping center. | Open Subtitles | اسلحه ، ذخيره ، مخدرات ، نـقد انه مركز تسوق شامل لديكم العقول |
Vi muitos homens com armas tremerem mais do que qualquer coisa. | Open Subtitles | ساخبرك شيئا معظم من معهم اسلحه يتبولوا في فراشهم |
Os serviços secretos confirmaram que eles têm cá armas proibidas. | Open Subtitles | أستخبراتنا الحديثه تقول انهم يملكون اسلحه محظوره |
Aquela nave tem armas tão poderosas que penetram os nossos escudos. | Open Subtitles | -هذه السفينه لديها اسلحه باستطاعتها اختراق دروع تعمل بكامل كفائتها. |
Aqueles de vocês que não têm armas, armem-se com qualquer coisa que arranjem. | Open Subtitles | هما نفس الشئ ولكن بدون اسلحه عليك ان تسلح نفسك بأئ شئ يمكنك الحفر به ثم نتقابل فى الخارج |
Que merda que eu vou fazer com --- aqueles caras tem armas até aqui | Open Subtitles | ما هذا سوف أستخدم هذا معهم هؤلاء الفتيه معهم اسلحه هنا |
Vamos resolver isto usando armas mais primitivas. | Open Subtitles | دعينا نحسم النتيجه بإستخدام اسلحه بدائيه |
Vejo doze pessoas em campo. Alguns talvez tenham armas. | Open Subtitles | انا ارى دسته من الرجال يبدون كما لو انهم يحملون اسلحه |
Não sei quem és. Não sei quem ele é. Não quero cá armas. | Open Subtitles | انا لا اعرف من انت و لا اعرف من هو و لا اريد اى اسلحه هنا |
Eles possuem armas de assalto, explosivos. Passe essa informação a unidade de campo. | Open Subtitles | لديهم اسلحه و متفجرات ارسل هذه المعلومات الى الوحده هناك |
- Era o moço de recados. Era motorista, recolhia armas, e dava boleias aos amigos dele. | Open Subtitles | كنت سائقا لدية اقوم بتوصيلة لأية مكان احضر له اسلحه |
A RPDK deixa o mundo pasmado... quando anuncia a sua retirada do Tratado de Não Proliferação.. e revela o seu plano de construir armas nucleares. | Open Subtitles | عندما اظهروا نواياهم فى بناء اسلحه نوويه |
E eu me mudei para a Ucrânia e era frio e todo mundo tinha armas e cheirava a sopa. | Open Subtitles | وانتقلت الى اوكراني وكان باردا والجميع كان يملك اسلحه ورائحته كالشوربه |
Miúdos a disparar palavras como armas e a desferir ideias como machados. | Open Subtitles | الكلمات البدائية للاطفال مثل اسلحه والافكار البدائية مثل الفؤوس |
No exército teríamos armas. Com armas, ninguém ousaria atacar-nos. | Open Subtitles | في الجيش سوف يكون لدينا اسلحه ومع الاسلحه لن يستطيع احد مهاجمتنا |
Vende mais armas ao exército e ganha mais dinheiro, hum? | Open Subtitles | ،تبع اسلحه اكثر للجيش تربح المزيد من الأموآل؟ |
"Devemos ser o grande arsenal da democracia." | Open Subtitles | علينا ان نكون مصنع اسلحه عظيما للديمقراطيه |